Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
在魁北克到处都无边无际的森林。
Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
在魁北克到处都无边无际的森林。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力的LILI总在跳跃着。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
实际上,洪都拉斯的歧视和不公平现象还很严重。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,非税
明显的和普遍的。
L'IED joue un rôle omniprésent dans l'évolution du système de production mondiale.
外国直接投资对全球生产体系的形态变化起着普遍影响作用。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
在区域贸易协定中,非税
明显的和普遍的。
Des groupes de fanatiques plus restreints seront toujours omniprésents.
在任何地方将始终存在较小的狂热分子团体。
Le terrorisme est omniprésent et il transcende les frontières raciales, religieuses, culturelles et étatiques.
恐怖主义渗透力极强,跨越了、
教、文化和国家界限。
Cependant, dans la longue liste des causes profondes, la pauvreté et le sous-développement sont omniprésents.
然而,冲突原因虽杂,但无不包括贫困与欠发展。
La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.
恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。
La pauvreté est également un problème omniprésent.
贫穷也一个挥之不去的问题。
La pauvreté est l'un des problèmes omniprésents les plus irréductibles et les plus graves.
普遍存在的问题中包括贫困,这需要处理的最根本、最难解决的问题之一。
Cette chaîne infâme de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de façon insidieuse.
这一臭名昭著的恐怖主义链无所不在,其环节普遍的,并且隐藏在我们中间。
Pendant longtemps, la violence a été omniprésente en Somalie, et elle durera encore un peu.
长期以来,暴力在索马里十分普遍,而且还会持续一段时间。
Ces violences sont omniprésentes, et les traitements dégradants sont même infligés à des personnes décédées.
这些滥权行为普遍存在,包括以有辱人格方式对待死者。
Malgré une certaine stabilisation, la criminalité économique reste omniprésente.
虽然局势更加稳定,但经济犯罪仍很猖獗。
Comme dans le cas des armes nucléaires, le risque de prolifération est omniprésent.
正如核武器一样,迫在眉睫的一个危险就扩散问题。
Nous pensons que l'important objectif de l'universalisation doit être omniprésent dans le développement du Registre.
我们认为,普遍参与这一重要目标应当在登记册今后的发展中成为主要趋势。
Le rapport souligne clairement le caractère omniprésent du terrorisme international.
该报告清楚表明了国际恐怖主义的普遍性质。
C'est là que les ONG, liens omniprésents avec les communautés, ont leur rôle à jouer.
这正与基层利益攸
方有着千丝万缕联系的非政府组织最适合发挥作用的领域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。