Dans un monde onirique, où la vie est régie par des cycles, les êtres vivants naissent de cocons et forment des couples.
最佳答案这个故事把我们带到了一个梦幻般
世界里,在那里,生命往复循环。万物破茧而出,结伴生活。
, 梦中
, 梦一般

作品
梦幻气氛 [背景]
词:
,诗歌
;
,梦境
,美妙
;
n.超现实

;
幻;
;
,伤感
;
;
,虚构
;

, 未来派
/未来

, 未来派文艺
;

,神秘论
;Dans un monde onirique, où la vie est régie par des cycles, les êtres vivants naissent de cocons et forment des couples.
最佳答案这个故事把我们带到了一个梦幻般
世界里,在那里,生命往复循环。万物破茧而出,结伴生活。
Le slogan onirique « Santé pour tous en l'an 2000 » a été un échec non seulement parce que nous n'avons pas pu efficacement y faire face, mais aussi en raison de maladies, comme le sida, qui étaient encore inconnues il y a quelques années.
联合国提出
“两千年人人健康”
口号遭遇失败,不仅因为我们不懂得如何有效解决此问题,也由于象艾滋病这样
疾病若干年前不为人所知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。