Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很观。
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会痊愈的,医生们很观。
Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.
不用说,应该避免谈的问题还有要
观地回答。
A vrai dire, Jacques est très optimiste.
说实话,雅克是个非常观的人。
J'adore ca et je suis une personne très optimiste.
我想我是一个很观开朗的人。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来的看法比较观。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“自信、专业、观、进取”的团队形象!
E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.
这些期待已久的重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。
La première difficulté consiste à fixer des objectifs optimistes mais réalistes.
第一个挑战是需要确定具有前瞻性但却切合实际的目标和指标。
Si nous sommes optimistes, l'avenir nous sourira.
如果我们积极观,未来也会对我们露出笑脸。
Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.
我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带来了很多希望。
L'évaluation effectuée par les dirigeants mondiaux a été à la fois réaliste et optimiste.
世界各国领导人的评估既切实又观。
Ce que je fais simplement pour l'instant, c'est essayer de rester optimiste.
但是我现在所做的是保持观。
Je suis optimiste, mais je ne peux donner aucune garantie à la Commission.
我很观,但我不能给委员会任何保证。
En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.
尽管有理由悲观,但我坚守观。
Je suis revenu optimiste, mais sans illusions.
我观地返回,但不报幻想。
Je devrais peut-être terminer sur une note optimiste.
也许,我应该以观的基调结束发言。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于观也不应过于悲观。
L'objectif prescrit dans ce domaine (500 000 téléchargements) avait toutefois été fixé de manière trop optimiste.
该数字比500 000次的目标低19%,说明指标定得过高。
Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.
我这个人极端观
义,有时是可能
了近乎愚蠢的地步。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都是惨淡和危险的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。