Il n'y a d'autre alternative que de continuer sur cette voie difficile et périlleuse.
除了走这困难和充满危险
道路
外没有其他选择。
Il n'y a d'autre alternative que de continuer sur cette voie difficile et périlleuse.
除了走这困难和充满危险
道路
外没有其他选择。
La situation en Iraq reste instable et périlleuse.
伊拉克局势依然动荡危险。
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité devenait un exercice périlleux et aléatoire.
区分一约
基本
一项冒险
随机作业。
Distinguer les dispositions essentielles d'un traité était un exercice périlleux et aléatoire.
区分一约
基本
一项冒险
随机作业。
Rien n'est plus périlleux pour le processus de consolidation de la paix qu'une absence d'action.
和平建设进程最危险因素莫过于缺乏行动。
Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.
任何其他出路都惨淡和危险
。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只一个漫长而艰难旅途
开始。
De l'avis général, la situation en Iraq est très explosive et extrêmement périlleuse.
从所有报道来看,伊拉克局势非常不稳定和极其危险。
En outre, protéger les enfants dans ce climat devient une entreprise périlleuse.
此外,在这种情况下,为儿童提供保护也变得十分困难。
L'application de l'Accord de paix global entre dans une phase nouvelle et périlleuse.
执行《全面和平协定》工作进入了一个新
富有挑战性
阶段。
L'expérience a montré que modifier la Constitution exige de longs et périlleux efforts.
事实表明修订宪法漫长而危险
斗争。
L'autodétermination est un principe fondamental et il serait périlleux de le manipuler.
自决一项基本原则,胡乱修改这一原则
非常危险
。
Toute action menée indépendamment de tels organismes est très périlleuse.
在这些机制外采取行动
非常危险
。
La lutte contre le terrorisme international reste périlleuse.
打击国际恐怖主义斗争仍然很危险。
Quelque professionnel du crime, avec lequel il faudrait, pour le capturer, engager une lutte périlleuse ?
这几个从事司法人,带着把他抓获,斗争
想法,这会
相当危险
搏斗么?
Elle a rendu hommage au personnel du Fonds qui travaillait dans des conditions difficiles et périlleuses.
她向在困难而且充满挑战环境中开展工作
人口基金工作人员致敬。
Dans des circonstances difficiles et souvent périlleuses, ils servent la cause de la paix avec honneur.
在困难而且往往非常危险情况下,他们杰出地为和平事业服务。
D'aucuns mettent en doute le nombre supposé des captifs qui firent la périlleuse traversée de l'Atlantique.
在这些致命旅途中被运过大西洋人数受到质疑。
A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.
他带领着一群果敢战士,踏上了前往最危险地区
旅程。
Mais elle comporte aussi des risques, spécialement pour ceux qui sont déjà dans une situation très périlleuse.
全球化带来了好处和机会,但它也有风险,特别
对那些处境已经岌岌可危
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。