Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
不过,我总能感觉
东方文化对我的影响及其魅力。
Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
不过,我总能感觉
东方文化对我的影响及其魅力。
Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.
对爱情感
灰心至极。
D''est possible... Mais en les ouvrant vous n''avez pas senti une odeur spéciale?
“有可能......你掰开鲜贝时没有
异味吗?”
Mais voilà maître Renard, qui justement a senti le bon fromage.
可是那边来了狐狸先生,它恰

奶酪的香味。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感
有罪并低下了头。
On lui a ouvert son abcès, il l'a senti passer!
脓疮挑破了, 他感
痛极了!
Il s'était senti, trop tard et sans bien comprendre comment, entouré par de la colère.
虽然为时过晚,而且没有完全明白为什么,但是他仍然感
被
种怒气包围着。
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着

名字被删掉,感觉正

时代划上句号。
On a senti cette pression et on a su relever le défi.
我们感受
了压力而且我们能够接受这
挑战。
Ces jeunes déclaraient qu'ils s'étaient sentis comme des super-héros de la liberté.
这些青年人说,他们自认为是争取自由的超级英雄。
Nous nous sommes donc sentis obligés de voter contre la Déclaration.
因此,我们被迫对该公约投了反对票。
Je lui donnai toutes les précisions possibles, et je crois qu'elle se sentit rassurée.
我据我所知澄清
切,随后她觉得较为轻松。
Il s'était donc senti obligé de ne pas éluder la question dans son rapport.
因此,他觉得不应该在报告忽视这
议题。
Les pays comme Cuba et la Libye ont senti le poids des sanctions.
象古巴和利比亚这样的国家已经受
了制裁的沉重压力。
Les deux étaient très émouvants, très sentis et passionnés.
两人的发言均感情深厚,充满激情,令人感动。
Nous avons vu le visage de la terreur et senti son contact mortel.
我们看
了恐怖主义的面孔,感觉
它的死亡的魔爪。
J'ai senti quelques gouttes de pluie.
我感
有几滴雨。
Il se serait senti humilié, trahi.
他可能感
了羞辱与背叛。
Neanmoins le vieillard, quoique robuste encore, sentit la necessite d'initier sa fille aux secrets du menage.
然而,老头儿虽然身板还硬朗,也感
需要让女儿学点持家的诀窍了。
La troisième, OK, tout va bien. Seule la dernière fois, nous nous sommes sentis comme les touristes.
第三次去,为了进土耳其。只有最后这
次,才真正具有旅行的意义。其他的几次,充其量都只是在穷折腾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。