Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.
仪式也组建简化。
La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.
实际执行精简法院系统工作已经开始。
Troisièmement, les opérations d'allégement de la dette doivent être accélérées et simplifiées.
再次,必须加快和简化债。
D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.
一些委员支持提到与这一义相关
个不同时间段,但批评这一规定中所用
语(义
“确立、内容、实施和效果”)。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以种印度语言出版
简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.
房东仍然必须进行起诉,但程序将被简化。
Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.
这使我相当容易地穿越了检查站。
On en a également simplifié le financement et l'organisation afin de leur donner plus d'impact.
为了取得更大影响力,资金供应和组织模式也更加合理。
Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.
在实行自动化之前,没有对个流程进行简化、精简或使其合理化。
Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.
但是,在增加这些福利时,简化管理程序优点已经丧失。
Il correspond à une approche simplifiée et rationnelle de l'allocation des ressources.
更新制度是一种处理资源分配
简化和精简方法。
Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).
这个程序已被简化(将由一个国家机构进行)。
Ces trois projets de résolution ont été mis à jour et simplifiés dans leur formulation.
这三项草案已经过修订和精简。
Toutes les organisations du système des Nations Unies reconnaissent que les arrangements contractuels doivent être simplifiés.
联合国系统所有组织显然一致认为,合同安排需要简化。
Ses moyens d'action devaient être simplifiés; ils étaient importants pour remédier aux déséquilibres.
货币基金组织对一些精简工作作出了贡献,并且在解决不平衡问题方面也发挥重要作用。
Plusieurs gouvernements ayant répondu au questionnaire (32 %) ont simplifié leurs procédures d'extradition.
一些对调查表作出响应国家政府(32%)已经简化了引渡程序。
Plusieurs États avaient révisé, simplifié et renforcé les procédures correspondantes.
一些国家已经审查、简化和加强了与控制下交付有关程序。
Ces dispositifs devraient être simplifiés et renforcés et tenir compte des vues des pays bénéficiaires.
这些安排应该得到简化和加强,还应该考虑到受援国意见。
Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.
同时,国防部长要求联科行动简化行动构想。
Si cette procédure intervenait en amont, le recrutement des candidats en serait accéléré et simplifié.
如果事先即执行这一程序,就会加速和简化候选人聘用过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。