L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类否继续
的巨
挑战。
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类否继续
的巨
挑战。
Réfléchissons ensemble et pensons à la biodiversité qui est indispensable à la survie de l’espèce humaine!
同时思考一下,人类所必需的
物多样性!
La Société a Main, porcelaine, cadeaux, artisanat, afin de la qualité de la survie.
公司主营有、瓷器、礼品、工艺品、以质量求
。
L'impact des changements climatiques peut menacer la survie de notre nation entière.
气候变化的影响有威胁我们整个民族的
。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们的经营之,服务是我们的
的之根。
En d'autres termes, il s'agit de la survie économique de ces régions.
坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的。
Il anéantit les progrès difficilement obtenus après plusieurs décennies pour la survie des enfants.
这种情况使儿童活率在几十年中取得的进展有所倒退。
Actuellement, sur notre planète, la faim et la pauvreté menacent la survie de l'humanité.
目前,饥饿和贫困威胁着地球上人类的。
Néanmoins, l'action internationale ne peut suffire à résoudre les problèmes urgents que pose leur survie.
然而,仅仅依靠国际努力无法解决土著人民紧迫的问题。
Ce qui est en jeu, c'est la crédibilité et peut-être la survie de l'ONU.
这关系到联合国的信誉和。
Philosophie d'entreprise: la qualité est la survie, le développement du service.
质量是的根
,服务才有发展。
La survie de certains est carrément compromise.
一些国家甚至面临威胁。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的经济取决于此。
Pour les tTchadiens, la lutte pour la survie est quotidienne.
而乍得人则每天都在为而斗争。
La survie de l'humanité dépend de l'élimination des armes nucléaires.
为了人类的,必须消除核武器。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La survie de la planète Terre nous semble être à ce prix.
在我们看来,地球这个星球正处于死攸关的时刻。
La santé est la clef de la longévité et de la survie.
任何人口的健康对于其长寿和未来绝对重要。
Autrement, l'humanité compromettrait son avenir et, en fait, sa survie même.
舍此人类的前途乃至亡均将危险重重。
La survie et le bien-être de mon peuple dépendent aussi des ressources océaniques.
我国人民的与安居乐业也依赖我国的海洋资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。