Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互关联微
物品种
宿主。
Les algues sont les hôtes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻类是许多相互关联微
物品种
宿主。
La CNUCED entretient des rapports symbiotiques avec le Groupe des 77.
联合国贸易发展会议同77国集团有着
存
关系。
Le Mexique estime que la Commission et le Fonds ont une relation symbiotique.
墨西哥认为,委员会与建设平基金处于一种
关系。
La relation entre la société, l'État et le marché est de nature symbiotique.
社会、国家之间
关系具有象征意义。
Dans le cas de l'Afrique, les Caraïbes ont toujours connu une association particulièrement symbiotique avec ce continent.
在洲问题上,加勒比始终同
洲有着特别
关系。
C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.
这是一种寄性
全球化运动;它并
一种
性质
全球化运动。
Il existe un lien symbiotique entre les conflits et le sous-développement, entre la guerre et la pauvreté.
冲突与不发达、战争与贫困之间存在着关系。
Il y a par conséquent une relation symbiotique essentielle entre le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale.
所以安全理事会与大会之间有一种重要关系。
Il existe un lien symbiotique entre les conflits et le sous-développement, et entre la guerre et la pauvreté.
冲突与不发达,以及战争与贫困之间存在着关系。
Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.
有些化合作用微物
活在巨型虫类
双壳类动物
组织内,结成
关系。
Je me félicite du fait que le rapport ait reconnu la relation symbiotique entre le développement et la sécurité.
报告承认发展与安全之间关系。
Plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'analyser les liens et les relations symbiotiques existant entre zones rurales et urbaines.
一些代表团指出,需要分析农村城
地区之间
现有联系
关系。
Nous aimerions ajouter que, dans ce processus, le Secrétaire général et les États Membres doivent se considérer dans un rapport symbiotique.
我们也谨指出,在这一过程中,秘书处会员国应当结成
伙伴关系。
Le problème, c'est que le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale sont nécessairement liés l'un à l'autre dans une relation symbiotique.
问题是根据需要安全理事会大会是处在一种
同
关系之中。
La plupart d'entre elles et en particulier les espèces d'animaux ne contenant pas de bactéries symbiotiques n'ont pas encore été décrites.
很大比例动物没有记载材料,尤其是不含
细菌
动物。
L'idée maîtresse du codéveloppement réside dans les complémentarités entre pays d'origine et pays de destination, qui agissent d'une manière symbiotique et réciproquement bénéfique.
同发展方面
重点是原籍国
目
地国之间
互补性,这种互补性在互利
周期内发挥作用。
Cette étude, qui n'a commencé que récemment, a déjà permis de confirmer la nature symbiotique de quatre objets grâce à l'analyse de leur spectre.18.
在最近才开始寻找过程中,已经通过研究候选星
光谱确定了四颗候选星
性。
Le maintien de la paix et la consolidation de la paix deviennent donc de plus en plus symbiotiques; nous ne pouvons avoir l'un sans l'autre.
因此维持平
缔造
平越来越相互依存;我们无法充分享有一个而舍弃另一个。
Un inventaire bibliographique a été entrepris pour recenser les articles publiés traitant des propriétés photométriques des étoiles symbiotiques dans les régions émettrices du spectre électromagnétique.
对发表有关电磁光谱放射区域中
星
光度测定特性
文章进行了文献述评。
Le Pakistan et l'Afghanistan jouissent d'une relation étroite et symbiotique qui trouve ses racines dans la géographie, l'histoire, une même ethnicité et une foi commune.
巴基斯坦阿富汗有着密切
富有象征意义
关系,这种关系根植于地缘、历史、
同
族裔渊源
同
信仰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。