2. 【化】 couplage 【社】 une foule casuelle 【植】 zeugite
名 coïncidence 我们在这一点上见解一致完全是~, 事先并没有商量过. C'est par coïncidence que nous sommes tombés d'accord sur ce point, et il n'y a eu aucune consultation au préalable. 法语 助 手 版 权 所 有
1.Conformément aux exigences nationales et étrangères et de la coutume des marchands de voitures série de l'huile de silicone ventilateur d'attelage, avant-roues motrices embrayage produits.
并可根据国内外客商所系列汽车硅油风扇偶器,四驱前轮离器产品。
2.L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部动态偶,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧动态偶。
3.D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.