Une déclaration du Président qui refuse les réalités justifie-t-elle les efforts, le temps et les ressources des États Membres?
如果主席声明脱离现实,避谈真相,那么会员国值得这样花费精力、时间和资源吗?
Une déclaration du Président qui refuse les réalités justifie-t-elle les efforts, le temps et les ressources des États Membres?
如果主席声明脱离现实,避谈真相,那么会员国值得这样花费精力、时间和资源吗?
Il a dépensé une énergie considérable pour étudier les moyens de donner à la Conférence un programme de travail.
他花费大量精力探索裁谈会达成一项工作计划途径和方法。
En plus de ces préparatifs, la Mission s'emploie activement à favoriser la conclusion de l'accord lui-même.
除了预期将开展这项工作之外,特派花费大量精力,为达成协定而开展必要
工作。
Ces six derniers mois, beaucoup de temps et d'énergie ont été consacrés aux questions de procédure.
过去六个月期间,很多
时间和精力花费
程序性问题上。
Le Gouvernement a déployé des efforts et des ressources considérables pour faire face à ces problèmes.
政府为解决这些问题花费了大量精力和资源。
Ces organisations avaient consacré beaucoup de temps et d'efforts à ce travail de façon à être prêtes au moment voulu.
这些机构花费大量时间和精力,争取该项目时启动。
Je voudrais d'abord porter mon attention sur le continent auquel le Conseil consacre le plus de temps et d'énergie : l'Afrique.
我谨简略地谈谈安理会花费时间和精力较多大陆:非洲。
Bien cibler les acheteurs qui vous font réaliser d'importants bénéfices vous évite aussi de réserver trop d'énergie à des clients peu rentables.
像激光一样集中到这些高利润买主身上还预防你低利润顾客身上花费过多
精力。
L'Organisation des Nations Unies a consacré beaucoup de temps et d'efforts à aider la Guinée-Bissau à surmonter les multiples défis qu'elle rencontre.
联合国已为努力协助几内亚比绍克服它所面种挑战花费大量时间和精力。
Beaucoup d'énergie a été consacrée à la recherche d'un programme général d'activités qui permettent à la Conférence d'entreprendre enfin des travaux de fond.
为了制定一项全面工作计划,使裁军谈判会议最终能够坐下来开始进行实质性工作,已经花费了大量
精力。
L'insécurité le long des principaux itinéraires de ravitaillement au Darfour a notamment posé un problème auquel la MINUAD a dû s'intéresser de près.
进入达尔富尔主要补给路线沿线缺乏安全,这对达尔富尔混合行动尤其是一个问题,不得不为此而花费大量精力。
Tant que cette divergence de vue subsistera, tous les efforts faits sur les autres volets de la réforme seront une perte de temps et d'énergie.
除非这一方针上分歧得到缓解,否则,
其他改革问题上花费
时间和精力都将落空。
À cet égard, je tiens à vous assurer que nous n'avons ni l'intention ni le désir de nous faire violence en nous engageant dans ce type d'initiatives.
为此,我希望向你保证,我们不愿意,也没有兴趣花费精力来做这种事。
La partie palestinienne consacre plus d'énergie à lutter contre Israël ici à l'Organisation des Nations Unies qu'à lutter contre le terrorisme sur son propre territoire.
巴勒斯坦一方花费更多精力
联合国这里与以色列斗争,而不
他自己
领土上打击恐怖主义分子。
Le Bureau traite chaque information reçue par ce moyen selon ses procédures habituelles d'évaluation initiale, ce qui occasionne un travail considérable à la Section des investigations.
监察主任办公室根据其标准开始评估程序来处理从网上申诉机制收到
举报,而这对于调查科而言是一项要花费大量精力
工作。
De tels centres offrent en un même lieu tout un ensemble de services, ce qui simplifie les démarches et fait économiser du temps et de l'énergie.
这些中心可以一个屋檐下提供一系列服务,从而简化了程序,减少了为获得服务花费
时间和精力。
Quand la mise en œuvre d'un accord semble échouer, les chefs de mission sont souvent contraints de consacrer beaucoup de temps et d'efforts au règlement du problème.
实施工作严重受阻之时,特派
长常常不得不花费更多时间和精力化解危机。
D'autre part, et malgré ses ressources limitées, le Nicaragua a consacré beaucoup d'énergie à la recherche d'un modèle de développement durable et de préservation de ses ressources naturelles.
此外,尽管资源有限,尼加拉瓜花费了许多精力寻求建立一个可持续发展和保护自然灾害模式。
Comme il a déjà été dit, on a dépensé beaucoup d'énergie lors des consultations préludant à l'examen global pour préparer le terrain à d'éventuelles négociations du futur statut.
业已指出,为全面审查进行协商
过程中花费了很大精力,以便为可能进行
未来地位讨论营造有利环境。
En même temps, je voudrais exprimer toute notre reconnaissance à tous ceux qui ont consacré tant de temps et d'énergie à la recherche d'une solution à la crise actuelle au Moyen-Orient.
与此同时,我谨向花费许多时间和精力,设法寻求解决中东目前危机方法
所有人表示我们深切
赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。