有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 德国国情

1.Doch gerade das hat seinen Kampfgeist geweckt.

但这恰恰唤醒他的机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

2.Oh, ich glaube, auf die Straße zu gehen, ist schon Kampfgeist.

摩根:哦,我认为上街是一种机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 201811

3.Plakate appellieren an Muttergefühle und Opferbereitschaft, aber auch an Kampfgeist und weibliche Wut.

海报诉诸母爱和牺牲,但也诉诸和女性愤怒。机翻

「DRadio 201811集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

4.Aber ich glaube auch, dass heutzutage Kampfgeist auch positiv ausgedrückt sein kann.

但我也相信,如今的也可以通过积极的方式来表达。机翻

「Deutschlandfunk 每周采访」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20157

5.Durch seine Kleidung, weite olivgrünen Hosen und den schlichten Drillich seiner Jacke, drückt er Askese und Kampfgeist aus.

通过他的衣服,宽橄榄绿的裤子和简单的钻他的夹克,他表达禁欲主义和战斗精神

「DRadio 20157集」评价该例句:好评差评指正
DRadio 20206

6.Ich muss sagen, wir haben uns untereinander unheimlich viel Zuspruch gegeben und wir haben unseren Kampfgeist gegenseitig geweckt.

我不得不说,我们给彼此难以置信的鼓励,我们唤醒彼此的机翻

「DRadio 20206集」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

7.Zum Beispiel inspirierte Winston Churchills Rede während des Zweiten Weltkriegs den Kampfgeist des britischen Volkes und half dem Land durch die schwierigste Zeit.

例如,温斯顿·丘吉尔在第二次世界大战期间的讲话激发英国人民的助国家度过最困难的时期。

「德语文本(论述3)」评价该例句:好评差评指正
每周一词

8.Er zeichnet sich nicht unbedingt durch seine kleine Körpergröße aus, aber in Sachen Aggressivität und Kampfgeist steht er dem vierbeinigen Namensvetter in nichts nach.

他的特点不一定是身材矮小,但论攻击性和, 却丝毫不逊色于四足同名。机翻

「每周一词」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

9.Beispiel: Bei den Olympischen Spielen in Peking gewann das chinesische Frauenvolleyball-Team die Goldmedaille mit ausgezeichneter Teamarbeit und hartnäckigem Kampfgeist und demonstrierte die Größe der Teamstärke.

例:北京奥运会上,中国女排凭借出色的团队配和顽强的拼搏精神夺得金牌,展现团队力量的伟大。机翻

「德语文本(论述2)」评价该例句:好评差评指正
常速听力 202312

10.Angesichts der Kapitulation zahlreicher Hamas-Kämpfer im Gazastreifen gehen das israelische Militär und der Inlandsgeheimdienst Schin Bet davon aus, dass der Kampfgeist der islamistischen Terrororganisation bricht.

鉴于加沙地带众多哈马斯武装分子投降,以色列军方和国内情报部门辛贝特认为,这个伊斯兰恐怖组织的正在崩溃。机翻

「常速听力 202312集」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

11.Sie gibt nie leicht auf, und selbst wenn sie zurückfällt, kann sie durch ihren zähen Kampfgeist ein Comeback erreichen.

她从不轻易放弃, 即使落后,顽强的也让她东山再起。机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238

12.Sinnbild für den Kampfgeist der Ukrainer.

乌克兰人战斗精神的象征。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 20238集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Algoasaurus, Algol, Algol Program, Algol Wort, ALGOL(algorithmic language), Algolblau, Algolfarbe, Algologie, algology, Algol-Program,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接