1.Dieser Ausdruck (Dieser Satz) klingt nicht gut.
1.这种表达(这个句子)不好。
2.Seine Worte klangen lange in mir nach.
2.他的话长时间地在我耳边回响。
3.Es klingt sonderbar, aber es ist wirklich so.
3.这件来很离奇,但的确如。
4.Die Antwort klingt simpel,trifft aber das Wesentliche.
4.回答来很简单,但击中了要害(或说出了要点).
5.Ein deutlicher Optimismus klang in seinen Ausführungen an.
5.在他的发言里可以得出一种明显的乐观情绪。
6.Die Melodie klingt an ein altes Volkslied an.
6.这个曲使人联想一首古老的民歌。
7.Die Feier klang mit einem gemeinsamen Lied aus.
7.庆祝会在齐声高歌中结束。
8.Es klingt seltsam, aber es ist eine wahre Geschichte.
8.这来很奇怪,但这是一个真实的故。
9.Seine Worte klingen gut,leider stechen seine Taten im Widerspruch dazu.
9.他的话很好,可惜他的行动(与)相反。
10.Das klingt gut und ist auch ein versprechender Vorsatz.
10.这个决心来不错,也充满着希望。
11.Der Lärm klang bis zu uns.
11.吵闹声一直传到我们这儿。
12.Ein Lied verklingt in der Ferne.
12.歌声在远处逐渐消失。
13.Seine Antwort klang nicht gerade ermutigend.
13.他的回答来并不令人鼓舞。
14.Im Kinderpalast klang fröhlicher Gesang auf.
14.少年宫里响了欢乐的歌声。
15.In ihren Worten klang Freude mit.
15.(转)她话里带着高兴的心情。
16.Das klingt jetzt schon ganz anders!
16.这(话或)现在来就不同了!
17.Seine Worte klangen wie ein Vorwurf.
17.他的话上去有责备的味道。
18.Geordneter Tagesablauf, Anleitung durch den Lehrer, klarer Studienweg: Das klingt ein bisschen nach Schule.
18.规律的作息,老师的引导,清晰的学习方向,这来有点像中学。
19.Doch unsere Erklärungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
19.但我们的宣言如果不付诸实施,就是一纸空文。
20.Das Fieber klingt ab.
20.烧退了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Sie meinen, das klingt übertrieben? Nun ja, mal sehen.
您觉得这听上去太夸张了?好吧,到时候看吧。
2.Ah oh, das klingt mit nach der Schneideküche.
啊哦,这听起像是在厨房做饭的声音。
3.So konnte im 15. Jahrhundert durchaus eine Anrede für einen Adeligen klingen.
在15世纪,这可能听起完全就是在称呼贵族。
4.Ich weiß, das klingt erstmal viel.
我知道这听起。
5.Der ist auch umgangssprachlich und der klingt ein bisschen genervt und auch unfreundlich.
这也是口语,听起有点恼火,也不友好。
6.Dieser Satz kann außerdem so klingen, als würde ich das Buch ganz gut kennen.
这句话还可能听起像是我对这本书非。
7.Dankbarkeit mag wie ein weiterer Selbstverbesserungs-Trend klingen, der vom Hashtag-Volk gepredigt wird.
感恩听起可能像是热搜话题人群鼓吹的另一种自我提升潮流。
8.Wow … Das klingt nach viel Arbeit.
哇..听起有工作要做。
9.Ja, stimmt, und um nicht total komisch zu klingen, solltest du besser die Würde-Form benutzen.
是的,那么为了听起不是奇怪,你最好使用würde的形式。
10.Und " sollte" solltest du nicht durch " würde sollen" ersetzen, das klingt nämlich schräg.
在这里,不可以将“solltest”替换成“würde sollen”这听起奇怪。
11.Und vielleicht habt ihr euch schon gewundert, wie sie klingt.
也许你们已经在好奇,它听起什么样。
12.Ein anderes Wort, was sehr ähnlich klingt, aber was ganz anderes bedeutet, ist " aha" .
另一个听起非相似,但含义完全不同的词是“aha(啊哈)”。
13.Das klingt sehr sympathisch, weil eben übermenschlich.
这听起十分令人共情,因为它刚好也是超人的。
14.Das klingt ein bisschen wie in Horrorfilmen.
这听上去有点像是在恐怖电影里。
15.Das klingt vielleicht erst mal vernünftig.
这听上去可能才更理智一点。
16.Das klingt schön. Kannst du auch tanzen, Johnny?
听起真好听,乔尼,你会跳舞吗?
17.Das klingt bis jetzt alles ganz schön deprimierend.
这听起十分令人消沉。
18.Das klingt sehr interessant. Wann läuft der Film?
这听起非有趣。电影什么时候上映?
19.Und klingt Gaga nicht auch irgendwie nach Dada?
Gaga听起是不是有点像Dada?
20.Noch tagelang klang sie mir in den Ohren.
接连数日,这个词都还在我耳畔回荡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释