Some parents worry unnecessarily about their children.
有些父母不必要为孩子担心。
Then briefly she told us about herself.
于是她简单们了她的情况。
He uttered a few commonplaces about peace.
他泛泛了几句关于和平的话。
He deceived his friends about his income.
他在自己的收入问题上欺骗了朋友。
We have no time to gallivant about.
们没有时间到处闲逛。
I was keyed up about the exam.
对考试感到紧张。
What are you spouting on about now?
在啰嗦什么呢?
He got very steamed up about it.
他为那件事发脾气。
He is apt to leave things about.
他总喜欢把东西到处乱放。
She babbled on about her dead son.
她一直在含糊不清说她去世的儿子。
Stop questioning me about my personal business.
别盘问的私事。
Willy rambled on about Norman archways.
威利漫无边际诺曼式拱道。
She rowed the driver about the fare.
她为车费跟司机吵闹。
I consulted George about buying a car.
向乔治请教购买小汽车的事。
They ceased to trouble themselves about him.
他们不再为他而担心了。
The police asked bystanders about the accident.
警察向旁观者了解这次事故的情况。
He yakked on endlessly about his wife.
关于他的妻子, 他喋喋不休说个没完。
His heart misgave him about the result.
他心中对结果忐忑不安。
Her mind misgave her about her friend.
她对她的朋友心存疑虑。
She omitted telling the teacher about it.
她忘了把那件事告诉老师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Were you guys, like, all about victories?
你们都是常胜将军吗?
Has Phillip seen TikToks about attachment style?
Phillip 看过关于依恋类型的短视频吗?
We mustn't humiliate them about their flaws.
我们不能因为他们的缺辱他们。
First, this rejection isn't just about you.
第一,拒绝不只是你一方的问。
It's not all about me, you know?
这不是我一个人的事 懂吗?
Study hard and read a lot about something.
有一點點像我們中文當中所說的鑿壁偷光或是懸樑自古的味道了Hit the books 就是用功讀書讀很多西的意思你自己想啊跟書都碰到了那說明是不是讀得很仔細認真呢來聽這個句子。
I'll let him tell you about it.
我会让他给你讲的。
I don't know much more about art.
我对艺术了解不多。
What's he getting aLL worked up about, eh?
他到底要干什么,啊?
Oh, hi. I wanted to find out about cookery classes.
,你好。我想咨询一下烹饪课程。
So it tells us about the rates of growth.
因此,它告诉了我们生长的速度。
Ebbers, what is it about the artichoke that is particularly tricky?
埃伯斯,洋蓟有什么特别不好处理的地方吗?
And so she felt like he would like that about me.
所以她觉得他会喜欢我这一。
Could you talk about your outstanding achievements?
能谈谈您的工作业绩吗?
Now, you don't need to worry too much about your icing.
不需要太担心糖霜不够平整。
China informed the World Health Organization about COVID-19 on December 31, 2019.
中国于2019年12月31日向WHO报告了COVID-19的情况。
First, I broke my promise to my husband about you, and second She broke off.
第一,我违背了为你向我丈夫许下的诺言。第二… … ”她止住了。
That is something that is something I happen to know a little about.
有关这些我恰好知晓一。
His departure comes amid mounting scepticism among green investors about BP's pledges.
在他离职之际,绿色投资者对英国石油公司的承诺越来越怀疑。
If you had asked me about Erdos, I would have got it wrong.
如果你问过《俄代斯》的话,我肯定什么都答不上来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释