After all, in the very casualness of Gatsby's party there were romantic possibilities totally absent from her world.
话说回来,正是在盖茨比晚会
随随便便
气氛之中,就有
自己
世界中完全没有
浪漫
可能性。
Meanwhile, they met here to eat, closing their eyes to the economy displayed in infrequent changings of table-cloths, in the casualness of the cabaret performers, most of all in the colloquial carelessness and familiarity of the waiters.
与此同时,他们在这里见面吃饭, 不经常更换桌布、歌舞表演者
随意, 尤其是服务员
口语粗心和熟悉所表现出
经济状况闭上了眼睛。