Each wish of my heart would entwine itself verdantly still.
我依然在我心灵深处,还增添了对你爱慕。
They gazed at each other, their legs entwined under the table.
们四目相投,腿在桌子下面缠在一起。
Roses entwine the little cottage.
玫着小屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Economically, they are more intimately entwined than any previous pair of rivals.
中美之间经济联系比历史上任何两个对手都要紧密。
Our history and our culture is closely entwined with musical notes.
历史和文化与音符密切相关。
History and literature are entwined with each other.
历史与文学是相互交织。
The new beliefs entwined with the existing roots.
新信念与旧交织在一起。
What are the recurring elements? Do they entwine and make a theme?
故事中有反复出现内容吗?能不能把这些内容交织在一起作为主题?
Entwined with the trees' roots, they can siphon off some of these sugars.
它与树木根部相互缠绕,因此能吸收其中一部分类。
Idol dramas tend to feature attractive, wealthy characters entwined in intricate, melodramatic romances.
偶像剧往往以富有魅力人物为特色,这些人物与富含复杂情节浪漫故事缠绕在一起。
It's even intrinsically entwined with the ecology of large predators like these lions.
甚至连狮子这样大型食肉动物生态环境也会深受影响。
Hillary Rodham's private and public lives became entwined the day she met Bill Clinton.
自从认识比尔·克林顿那天起,希拉里·罗德姆家里家外事情就再也没有分。
No, Merlin. I was wrong. Lancelot needed you and you needed Lancelot. Your destinies were entwined.
不,林。错了。兰斯洛特需要你,你也需要他。你命运是被交织在一起。
The idea that creative endeavor and mind-altering substances are entwined is one of the great pop-intellectual myths of our time.
这种认为创作活动跟精神药物和酒精必然混在一起观念,是这个时代通俗知识分子圈里最大怪谈之一。
Their roots entwine and form a shelter for the fish and mollusks that come to breed.
它根系缠绕着构成了鱼儿庇护所并哺育软体动物。
For an instant I thought the poor man entwined by the devilfish might be torn loose from its powerful suction.
想那个被章鱼缠住不幸者应该可以摆脱这强大束缚了。
The story of the weakly articulated H is murkily entwined with the story of its name.
这个发音不清“H”故事与其名字故事隐约交织在一起。
' I looked down at our hands, which were entwined.
“低头看着交织在一起手。
That entwines our smartphones inextricably with this growing planetary conundrum.
这使智能手机与这个日益严重行星难题密不可分。
We danced with precision and fervor, our movements entwining in a mesmerizing display.
舞蹈精准而热情,动作交织在一起,令人着迷。
The gods themselves watch on, their fates entwined with those of the mortal heroes.
众神亲自注视着他,他命运与凡人英雄命运交织在一起。
The patronage, entwined with the ordinary deference, was not plain to them.
这种赞助与普通尊重交织在一起,对他来说并不简单。
But I will tell you that Brexit and Trump were intimately entwined.
但要告诉你,英国脱欧和特朗普关系密切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释