1.The beams of the searchlights fingered the sky over the airport.
1.一道道探照灯光刺破机场的天空。
2.She fingered the rich silk happily.
2.她手指触摸着那华美的丝绸。
3.He fingered his jaw thoughtfully.
3.他若有所思摸着下巴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Stern fingered Sitwell's lapel and the small gold Hydra pin on it. " This is a nice pin."
斯特恩拨弄了下希特维尔西装翻领以及上面金色九头蛇别针,“这别针真漂亮。”
2.But Kai just fingered the ice piece with an unemotional face.
但凯只是毫无表情玩着冰块。
3.Western intelligence fingered the Kremlin for trying to assassinate Alexei Navalny, Russia's main opposition leader.
西方情报机构指责克里姆林宫试图暗杀俄罗斯主要反对派领导人阿列克谢·纳瓦尔尼(Alexei Navalny)。
4.She fingered the sleeve of Lenina's shirt. The nails were black.
她用指头捻着列宁娜衬衫袖子,扣子是黑色。
5.The traveler fingered the Silver Shilling and muttered to himself, I got this coin as change.
旅行者指着银银先令自言自语,这是我得到零。
6.Countless people who had thought of themselves as friends, not enemies, of the Revolution, were fingered and denounced.
无数在大革命中自认自己是友人们如今被指控和攻击。
7.She marked how he fingered his beard and the watchful, cat-stalking look of him.
她注意到他用手指抚弄胡须方式,以及他警惕、跟踪猫表情。机翻
8.Just you wait, my greasy fingered brother.
你等一下,我油腻手指兄弟。机翻
9.Simms fingered the pages of his Bible and waited suspiciously.
西姆斯用手指抚摸着他圣经, 疑惑地等待着。机翻
10.She moved away a step or two, and fingered one of the flower vases.
她移开一两步,用手指抚摸着其中一花瓶。机翻
11.There was a livid ring round his bull-neck, that he fingered tenderly.
他牛脖子上有一圈青灰色戒指, 他用手指轻轻地抚摸着。机翻
12.In his mind he fingered the necklace of the days to come.
在他脑海里, 他用手指抚摸着未来日子项链。机翻
13.She fingered the pearls at her throat.
【throat】她用手指拨弄脖子上珍珠。
14.It has a gelatinous hood, a fingered paddle-like tail, and is called a nudibranch.
它有一胶状兜帽,一手指状桨形尾巴,被称为裸鳃类动物。机翻
15." Oh." She fingered the pink petals of the flowers.
" 哦! " 她用手指抚摸着粉红色花瓣。机翻
16.Jake fingered his thick lower lip.
杰克用手指抚摸着厚厚下唇。机翻
17.He fingered his rifle, and waited.
他用手指抚摸着步枪, 等待着。机翻
18.While her boyfriend yelled and fingered his controller, she packed her things and walked to the door.
当她男朋友大喊大叫并用手指抚摸他控制器时,她收拾好东西并向门口走去。机翻
19.Carl fingered the blue-green leaves, porous like blotting-paper and shaped like birch leaves, hung on waxen red stems.
卡尔用手指抚摸着蓝绿色叶子, 多孔像吸墨纸, 形状像桦树叶, 挂在蜡红色茎上。机翻
20.She had a white fur tippet about her neck and made no fussy objections when Emil fingered it admiringly.
她脖子上围着一条白色毛皮披肩, 当埃米尔用手指抚摸它时, 她没有大惊小怪地反对。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释