She found it difficult to obtain even a word from her beyond a monosyllable.
达西小姐只

喏喏,此外你休想再逼得出
一句话来。
士(上) Henriette was silent. To stop the conversation, in which I feared my young blood might take fire, I answered in monosyllables, mostly acquiescent, avoiding discussion; but Monsieur de Mortsauf had too much sense not to perceive the meaning of my politeness.
亨丽埃特沉默了。为了结束谈话,我担心我年轻的血液会燃烧起来,我用单音节回答,大多
默认的,避免讨论;但
德·莫尔绍夫先生很聪明,不会看不出我礼貌的意思。