" That was naff! " What about " knickers" ? " Knickers" .
“那太糟糕了!”Knickers 呢?Knickers。
Now, if something's a bit " naff" , " naff" , then that means it's not very good.
如果某事有点 naff,naff,意思就是它不太。
So " naff" just means not that good.
Naff 的意思就是不太。
The dish has become declasse or, worse, a bit naff.
菜肴已风光不再了,或者情况更糟,它已变得有点烂俗了。
For example: " Oh, that food last night was naff! "
Oh, that food last night was naff!
Some Polari words that we still use are naff, meaning tacky or unfashionable, or zhuzh, the verb for sprucing up your hair or outfit that's fun to say, but impossible to spell.
我们仍然使用的一些Polari单词是naff,意思是俗气或不时尚, 或者zhuzh,动词,用于修饰你的头发或衣服, 说起来很有趣,但无法拼写。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释