The hair showed a trichoschisis-like pattern at light microscopy and alternate banding at polarizing microscopy.
她的头发异常为在光学下似毛发分段之表现,并在偏光下现状型态。
Vietnam polarized political opinion.
越南在政见上出现了对立的两派。
The crystallization porperty of polycaprolactam(PA6)-polyethylene glycol(PEG)block copolymer wasinvestigated by means of electron microscope,x-ray diffraction,DSC and hot stage polarized microscope.
应用DSC、热台、扫描电以及偏光等研究了PA6-PEG嵌段共聚物的结晶性能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Their campaigns for the presidency had been polarizing and at times violent.
他们总统竞选活动是两极分,有时是暴力。
I think that is something that has been polarizing.
我认为这是两极分题。
They often vote with their feet, and they polarize themselves.
他们经常用脚投票,使自己两极。
The Senate is so polarized these days.
参议院两极分 最近越来越严重了。
It will probably polarize the country even more.
这可能会使这个国家更加两极分。
This is a politically polarized country right now.
现在巴西在政治处于两极分状态。
She's been, like the case itself, polarizing.
她一直就像这个案子本身一样有些偏离。
The Chile came first but these were polarizing elections.
振兴智利是首要任务,但选举呈两极分。
Inside Iran, highly polarized reactions to the sudden death of a leader.
在伊朗国内,人们对这人突然去世反应高度两极分。
Whatever the eventual outcome in Turkey, President Erdogan has polarized the country.
不管结果如何,埃尔多安已让土耳其两极分。
I think what you're seeing here, Michel, is an incredibly polarized country.
米歇尔,我认为你可以看到,这是一个两极分相当严重国家。
But I think Moyers' complaint suggests how polarized the situation at CBS is.
但我认为莫耶抱怨,也表明CBS形势确两极分。
This has now set the stage for a really polarized runoff next month.
这致下个月决选非常两极分。
You may not believe in fairies but motivated reasoning can lead to polarized political views.
你可能不相信精灵,但动机性推理会致两极分政治观点。
Polarizing filter um we should! I'm sorry, ma'am. looks like we're sold out.
偏振滤光镜,嗯,我们应该有!不好意思,女士,看起来已经卖完了。
At a time when India is polarized, this food street presents a dramatically different picture.
在印度两极分时代,这条美食街呈现出截然不同景象。
Today chocolate is polarized, from cheap, milky, sugary stuff, to high-end black bars of joy.
时至今日,巧克力价值更是极端,从便宜、奶味重、甜滋滋到贵价黑巧克力。
Whether such compromise is even possible in Britain's polarized politics is unclear at best.
然而,在政治两极分英国,这种妥协是否真有充其量也只是个未知数。
It's a highly polarized time. I mean, that's like the understatement of the year.
现在是高度分时期。这可能是本年度最保守说法。
" People are not only polarized on political matters, but also have different values, identity and opinions."
“人们不仅在政治题两极分,而且有不同价值观、认同感和观点。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释