He came alive to me, delivered suddenly from the womb of his purposeless splendor.
盖茨比在我眼中有了生命,忽然之间从
那子宫般的毫无目的的豪华里分娩了出来。
(原版) They are part of the wider memeification of our culture in which recognizability equals entertainment; where our attention is increasingly pushed into purposeless disorder, and where it becomes increasingly difficult to engage stories with commitment and sincerity.
它们是我们文化中更广泛的模因化的一部分,在这种文化中,辨识度等于娱乐;在这里,我们的注意力越来越被推向无目的的混乱,越来越难以投入和真诚地参与故事。
Just reverse the entropy again, make original movies like Oppenheimer and Barbie that stand on their own without being forced into some larger cultural or cinematic framework of purposeless meta-references; and that have passionate filmmakers driving the production.
只是再次逆转熵,制作像奥
海默和芭比娃娃这样的原创电影,它们独立存在,而不是被迫进入一些漫无目的的元参考的更大的文化或电影框架;而且有热情的电影人推动制作。
) The author could no longer withdraw either volume; he could no longer rewrite either, and he could not publish that which he thought unprepared and unfinished, although in his opinion the other was historically purposeless without its sequel.
作者不能再撤回任何一卷;
不能再重写任何一个,也不能发表
认为没有准备和未完成的作品,尽管在
看来,另一个没有续集在历史
毫无意义。
The demand I have just made from Bimala, however, is indeed a large one! At first I felt scruples; for is it not the habit of man's mind to be in purposeless conflict with itself? I thought I had imposed too hard a task.
不过我刚才对碧玛拉提出的要求,确实很大!起初我感到有所顾忌;因为人的思想习惯于无目的地与
己发生冲突,这不是吗?我以为我强加了一项艰巨的任务。