有奖纠错
| 划词

Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.

这是关于巴黎流行风尚最新趋势报告。

评价该例句:好评差评指正

Acompañamos a esta carta una lista de precios.

随信附上价目单。

评价该例句:好评差评指正

Estoy orgulloso de formar parte de este proyecto.

我以身为这个计划子为傲。

评价该例句:好评差评指正

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是证件。

评价该例句:好评差评指正

Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.

董事会下达了文件。

评价该例句:好评差评指正

El jurista no es un trabajo fácil.

律师可不是容易工作。

评价该例句:好评差评指正

Ese acuerdo fue modificado por otro ulterior.

被另所修正。

评价该例句:好评差评指正

Tú ya tienes tu ración de pastel.

你已经有了自己点心.

评价该例句:好评差评指正

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她找临时工作。

评价该例句:好评差评指正

Después de graduarse cobra un buen sueldo.

毕业后他就挣得工资。

评价该例句:好评差评指正

Era un contrto de préstamo en condiciones leoninas.

那是对对方有利借贷合同。

评价该例句:好评差评指正

Ya he hecho mi porción de trabajo.

我己做完了自己工作.

评价该例句:好评差评指正

Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.

尽管这是临时工作,但是工作条件很好。

评价该例句:好评差评指正

Recibió una orden de movilización sin data ni firma.

他收到既无日期又无署名调动令。

评价该例句:好评差评指正

Es un estudio elaborado por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai.

这是由上海外国语大学制定研究报告。

评价该例句:好评差评指正

Para realizar un depósito en el banco se debe rellenar un impreso.

要把财务寄存在银行里,必须填写表格。

评价该例句:好评差评指正

Pero en 1787 Cimarosa recibió una sorpresiva invitación de la emperatriz Catalina.

但是在1787年Cimarosa收到女皇catalina令人惊奇请柬。

评价该例句:好评差评指正

Además, deberán incorporarse en un ejemplar del acta.

各项更正应在备忘录内列明,并填写在记录上。

评价该例句:好评差评指正

Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.

我很好奇他有没有打电话求她给他工作。

评价该例句:好评差评指正

El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.

劳资双方调解人促成了对于两方都公平

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cavado, cavador, cavadura, cavalillo, cavar, cavar con el azadón, cavaria, cavatina, cave, cávea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级西语对话

Me gustaría pedir una pizza, por favor.

一份披萨。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Podemos decir que una ración es un plato.

们可以说一份定食就是一份餐食。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Sí, nos trae un arroz con leche y un helado, por favor.

请给们上一份饭和一份冰激凌。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Sí, quisiera una ensalada de frutas, un helado de chocolate y un café, por favor.

是的,一份蔬菜沙拉,一份巧克力冰淇淋和一杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

De primero quiero gazpacho y de segundo, tortilla de queso.

前菜,一份冷烫,主食要一份酪土豆饼。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Pues sí. Nos pone unas patatas y una de pisto, por favor.

是的。请给一份烤土豆,和一份茄汁蔬菜杂炖。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Quiero una pizza con todo, por favor.

一份什么都加的披萨。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Lo más fácil es pedir el pincho de feria.

最简单的是买一份小吃。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Para mí. Chuleta de ternera y pollo asado para Natalia.

要小牛扒,娜塔莉亚就一份烤鸡。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

En fin, ahora voy a preparar una salsa de fresas.

要准备一份草莓酱。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Antes de que te vayas, escribe el informe anual de gastos.

你走之前,做一份开销年报。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creo firmamente que la vida es un regalo y no pienso desperdiciarla.

觉得生命是一份礼物,浪费它。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Para mí, un helado de fresa.

一份草莓冰激凌。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Vale, sí, pues una ensalada para mí. Muy bien.

好的,那么给一份沙拉。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Para mí, judías blancas, y de segundo... un filete muy hecho.

要白豆,主菜要一份全熟的牛排。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

De segundo una merluza a la romana y unas chuletas de cordero.

主食来一份炸鳕鱼和一些烤羊排。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Sí, debería haber uno en cada mesa.

是的,每桌上都应该有一份

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第三册

Precisamente tengo que presentar un trabajo acerca del Antiguo Egipto.

正好得交一份关于古埃及的论文呢。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Colocan encima de la harina una porción de masa para pizza.

他们玉米粉上放上一份比萨面团。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

A mí ¿me puede traer un batido de zanahoria?

您能给一份胡萝卜冰沙吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cazabombardero, cazaclavos, cazadero, cazador, cazadora, cazadotes, cazafortunas, cazaguate, cazaminas, cazamoscas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接