Disculpe. Mi padre también falleció hace poco tiempo.
对不起 我父亲也是不久前去世。
Hace muy poquito DC hizo otro reinicio.
在不久之前dc再次重启。
Me corté el pelo hace poco. “I cut my hair recently”.
不久前我剪短了头。
Poco después cristiano ronaldo viviría uno de sus peores momentos.
不久之后C罗就遭遇了低谷。
Poco tiempo después volvió a su vida en la selva.
不久之后他就回归了雨林生活。
Entonces comenzaron las deserciones; muy poco después, los motines.
士兵开始私逃,不久又有哗变。
Hace poco que se empezó a usar como nombre de mujer.
不久之前,它才作为女性名使用。
Pero al poco estalló la guerra y no pude cumplir mi promesa.
不久战争爆 我没有办法实现约定。
Poncio Vicario, el padre, murió poco después.
父亲庞西奥·维卡略不久便故去了。
Se marchó de su ciudad para buscar fortuna, pronto llegó a un espeso bosque.
他离开城市去寻宝,不久他来到了一片森林。
Y, entonces, no tardó en suceder lo que tanto anhelaba.
不久,期待已久事情生了。
Hace poco fui a visitarlos por unos días.
不久后,我去他们那儿住了几天。
Yo estaba aquí, y ahora voy allá.
我此刻在这个世界,但不久就要离开!
Pero ya pronto tendrás que salir.
但你不久就要来到这里了。
Hace solo once meses, hace muy poquito tiempo, no teníamos representación.
11个月前,不久之前,我们还籍籍无名。
Poco después oyó al caballo galopando y llevando a la serpiente en el lomo.
不久,马奔驰而至,背上还驮着蛇。
En un futuro cercano se planea utilizar plantas para detectar bombas.
计划在不久将来,能够用植物来探测炸弹。
No hace mucho. Debe ser cosa de un par de meses.
不久前吧。这几个月有一些事情要忙。
Poco después, Psique dio a luz a su hija.
不久,赛姬就生下了一个女儿。
Más tarde se oyó un retumbo.
不久,便听到了隆隆雷声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释