有奖纠错
| 划词

Como primera medida, el OIEA, en cooperación con los Estados Partes, podría encargarse de definir el control mínimo de las exportaciones en el ámbito nuclear necesario para lograr los objetivos de no proliferación del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

作为第一步,原子能机构可以国合作,自行界定实现扩散条扩散目标所必需领域出口管制起码标准。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la primera condición, el autor alega que la restricción no está prevista por ley, ya que las medidas del caso no están claramente delineadas y son de ámbito tan amplio que no satisfacen la prueba de la certeza exigida para cualquier ley.

5 关于第一项条件,提交人辩称法没有规定限制,因为所涉措施没有明确界定,而且其范围之宽泛,符合任何法必需确定性标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 悬案, 悬臂, 悬垂, 悬垂的, 悬垂物, 悬带, 悬灯, 悬而未决, 悬而未决的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Bueno, no voy a atentar contra el movimiento de amor propio porque claro que se requiere, claro que se necesita quererse.

好吧, 我打算攻击自爱运动, 因为它当然是,当然你要爱自己。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasé muchos trabajos y dificultades, pero la esperanza de conseguir lo que me era necesario, me dio el estímulo para hacer más de lo que habría hecho en otras circunstancias.

这工作异常吃力辛苦,但我因急于想把物品运上岸,也就干下来了。要在平时,我是无论如何可能完成如此工程

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¡Por eso se mojan! Por el contrario otras sustancias como los materiales oleosos y los céreos, aceites y velas no presentan ninguna de las dos características necesarias para que resulten mojados por el agua.

这就是为什么他们会被淋湿! 相反,其他物质,例如油性和蜡质材料、油和蜡烛,具备被水润湿所两个特性中任何一个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悬乎, 悬壶, 悬空, 悬空的, 悬空地, 悬链线, 悬梁, 悬料, 悬铃木, 悬念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接