有奖纠错
| 划词

1.Los asistentes fueron entrando sucesivamente en el salón.

1.与会者场.

评价该例句:好评差评指正

2.En el debate ulterior entre los participantes se suscitaron las siguientes cuestiones.

2.与会者随后的讨论中,与会者提出了下列问题。

评价该例句:好评差评指正

3.Varios participantes se opusieron a añadir esto.

3.若干与会者反对作此添加。

评价该例句:好评差评指正

4.En el anexo III del presente informe figura la lista de los participantes.

4.与会者名单见附件三。

评价该例句:好评差评指正

5.Otros asistentes afirmaron que preferían fortalecer la legislación nacional.

5.其他与会者加强国家立法。

评价该例句:好评差评指正

6.En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes.

6.与会者名单载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

7.Algunos participantes señalaron que no era necesario fijar ningún tipo de metas.

7.有些与会者说,不需要指标。

评价该例句:好评差评指正

8.La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe.

8.与会者名单载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

9.En el anexo I figura la lista de participantes.

9.与会者名单载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

10.La propuesta suscitó diversas observaciones sobre su redacción.

10.与会者对该项建议提出了各种意见。

评价该例句:好评差评指正

11.En cuanto a la recomendación 10, se expresaron distintas opiniones.

11.与会者对建议10表示了不同意见。

评价该例句:好评差评指正

12.Estoy muy agradecido por el apoyo que han expresado los demás participantes.

12.我非常感谢其他与会者表示支持。

评价该例句:好评差评指正

13.En el anexo I del presente informe figura la lista completa de los participantes.

13.全体与会者名单载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

14.Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.

14.若干与会者申明反对滥用他们的圣地。

评价该例句:好评差评指正

15.Agradezco a los participantes su comprensión y su cooperación.

15.我感谢各位与会者的理解与合作。

评价该例句:好评差评指正

16.Algunas delegaciones apoyaron este punto de vista.

16.有些与会者对这一看法表示支持。

评价该例句:好评差评指正

17.Se les aconseja que se dirijan al mostrador de información del aeropuerto si necesitan asistencia.

17.建议与会者在机场咨询台寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正

18.No hubo unanimidad entre los participantes acerca de estas cuestiones.

18.与会者在这些问题上意见有分歧。

评价该例句:好评差评指正

19.Este punto de vista fue apoyado por numerosos participantes.

19.这个观点受到了若干与会者的首肯。

评价该例句:好评差评指正

20.La lista completa de participantes figura en el anexo II del presente informe.

20.附件二内载有与会者的全部名单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.El comentario del presidente provocó risitas por parte de algunos delegados.

主席的话引起了几名的窃笑。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

2.Se trata de demostrar respeto al resto de los participantes.

这涉及对的尊重问题。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

3.Los participantes suspiraron aliviados al saber que los dos vallados habían optado por hibernar.

两位面壁决定进入冬眠,使都松了一口气。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

4.Asistentes llegados desde todos los puntos de España.

来自西班牙各地。机翻

「Telediario202310月合集」评价该例句:好评差评指正
Top 100

5.Preguntaréis a los asistentes sobre sus preferencias.

您将询问的偏好。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

6.Lo han pagado por ejemplo todos estos asistentes que hacen cola para ver un concierto.

例如,所有排队观看音乐都已付费。机翻

「Telediario20234月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

7.Y, en la parte de atrás, decenas de sillas ocupadas por los asistentes.

而在后方,数十把椅子上坐满了机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

8.Ha sido multitudinaria, con más de 150 000 asistentes.

它规模庞大,有超过 150,000 名机翻

「Telediario20233月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

9.Entre los asistentes, miembros de Ciudadanos, Vox y el Partido Popular.

括 Ciudadanos、Vox 和人民党的成员。机翻

「Telediario202310月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

10.A Zhang Beihai se le eligió unánimemente como presidente del comité, en su papel de comandante supremo de Nave Tierra.

而章北海则被所有一致推选为权力委员的主席,掌握星舰地球的最高权力。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario20239月合集

11.Los participantes han exigido a Sánchez que no apruebe una hipotética ley de amnistía para negociar su investidura.

要求桑切斯不要批准假想的大赦法来谈判他的就职典礼。机翻

「Telediario20239月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

12.Los asistentes han guardado un minuto de silencio por las víctimas de los ataques de Hamás.

为哈马斯袭击的受害默哀一分钟。机翻

「Telediario202310月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

13.Como en cualquier concierto, móviles grabando el momento, asistentes cantando y otros sorprendidos, aquí la diferencia.

就像在任何一场音乐中一样, 手机记录这一刻,唱歌, 其他人感到惊讶,这就是不同之处。机翻

「Telediario20233月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

14.La milicia fundamentalista se cebó con los cientos de asistentes a un concierto y con los habitantes de varios asentamientos.

原教旨主义民兵袭击了一场音乐的数百名以及几个定居点的居民。机翻

「Telediario202310月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

15.Entre los asistentes, en los discursos de los convocantes, mensajes contra la amnistía y la autodeterminación, y una idea recurrente.

中,在召集人的讲话中,反对特赦和自决的信息以及反复出现的想法。机翻

「Telediario202310月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

16.Visto el éxito de todos los asistentes no podíamos cerrar este reportaje sin probarlo en primera persona ¡Así que allá vamos!

鉴于所有的成功, 如果没有亲自尝试, 我们就无法结束这份报告。 所以我们开始吧!机翻

「Telediario20238月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229月合集

17.El miércoles, 28 de septiembre, los Estados Miembros y participantes elegirán al próximo director de la Organización mediante una votación secreta.

9 月 28 日星期三,员国和将通过无记名投票选举下一任本组织主任。机翻

「Radio ONU20229月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

18.Se preveen 200 mil asistentes de 70 paises, con un público joven pero tambien como es habitual de familias al completo.

预计将有来自 70 个国家的 200,000 名,其中既有轻观众,也有像往常一样的家庭成员。机翻

「Telediario20238月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

19.Al escuchar aquello, casi todos los presentes se pusieron a cuchichear; unos con cara de estar muy molestos, otros intercambiando sonrisas enigmáticas.

听到这话,们窃窃私语起来,有的面露愠色,有的露出含义不明的笑容。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario202312月合集

20.Los participantes denuncian que las autoridades mexicanas les ponen un sin fin de trabas burocráticas para evitar que lleguen a su destino.

谴责墨西哥当局对他们设置了无休无止的官僚障碍,以阻止他们到达目的地。机翻

「Telediario202312月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


especería, especia, especiado, especial, especialidad, especialista, especialización, especializado, especializar, especializarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接