Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.
高级专员的职责列于《难民专员事处章程》附件。
Es importante que se elija a un Proveedor lo antes posible.
尽快选出监察专员是当务之急。
Exposición del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.
联合国难民事务高级专员的简报。
El Departamento de Protección Internacional depende directamente del Alto Comisionado.
国际保护部直接对高级专员负责。
Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.
专员们广泛代区的各部门。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员事处存有交易商的登记册。
Esta opinión concuerda con la evaluación de los inspectores.
这与检查专员自己作出的评致。
El ACNUR indicó que este punto sería objeto de reconsideración.
难民专员事处示将再次审议这事项。
El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.
小组还考虑其他专员小组的关判例。
Los interesados también pueden quejarse directamente al Defensor del Pueblo.
此外,投诉人士也可直接向申诉专员申诉。
Todos los medios de difusión autorizados por el Comisionado Provisional de Prensa respetaron ese código.
临时媒体专员批准的所有媒体都照章事。
El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.
难民专员事处绝不能失去对财政稳定。
Los Inspectores comparten esa opinión y alientan esa iniciativa.
检查专员同意这意见,并鼓励此种主动行动。
El Alto Comisionado presentará a la consideración del Comité los programas que proponga.
高级专员应提出拟议方案供委员会审议。
La Oficina de la oradora ha puesto en marcha su propio proceso de reforma.
目前,专员事处自身正在进行重大的改革。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。
20.4 El ACNUR es el encargado de la ejecución del programa.
4 本方案由难民专员事处负责执行。
Sin embargo, el Parlamento todavía no ha nombrado a nadie para ocupar el cargo.
然而,议会尚未任命担任监察专员职位的人选。
El ACNUR también ha tropezado con dificultades para vigilar el reclutamiento de niños.
难民专员事处在监测童兵招募方面也遭遇困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además existe un alto comisionado que Nueva Zelanda envía a Niue.
新西兰还派了一名高级专员前往纽埃。
La Alta Comisionada dará una rueda de prensa al término de su visita.
高级专员将在访问结束时召开新闻发布会。
Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.
本周末,们阻止近东救济工程处专员进入加沙。
Sin embargo, el Objetivo 16 no va por buen camino, señaló el Alto Comisionado.
然而,高级专员表示,目标 16 并未走上正轨。
El Alto Comisionado dijo que para que termine toda esta violencia, debe terminar la ocupación.
高级专员表示,要结束所有这些暴力,就必须结束占领。
El Alto Comisionado exige su liberación inmediata e incondicional.
高级专员要求立即无条件。
La portavoz de la oficina, Ravina Shamdasani, leía el comunicado del alto comisionado.
该办公室女发言人拉维娜·沙尼 (Ravina Shamdasani) 宣读了高级专员声明。
El Alto Comisionado se mostró consternado por el hecho de que algunos palestinos celebraran tales asesinatos.
高级专员对一些巴勒斯坦人庆祝此类杀戮感到震惊。
Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.
与此同时,高级专员办公室表示,监狱系统情况继续恶化。
Dos universidades también han sido cerradas en el último año, añadió el Alto Comisionado.
高级专员补充说, 去年还关闭了两所大学。
Durante el discurso inaugural, el Alto Comisionado, Volker Turk, acusó a ambas partes de violar el derecho internacional humanitario.
在开幕词中,高级专员沃尔克特克指责双方违反国际人道主义法。
Las personas directamente afectadas por proyectos o actividades mineras deben ser escuchadas, no reprimidas, declaró el alto comisionado.
必须倾听受采矿项目或活动直接影响人们声音, 高级专员宣称,而不是压制们声音。
José Rivero es la representante del Alto Comisionado en el país.
何塞·里韦罗是高级专员驻该国代表。
Durante su visita, la Alta Comisionada tiene previsto reunirse con varios funcionarios de alto nivel nacionales y locales.
在访问期间,高级专员计划会见一些国家和地方高级官员。
El Alto Comisionado Volker Türk ha dicho que el futuro distópico que plantea el cambio climático ya está aquí.
高级专员沃尔克·蒂尔克(Volker Türk)表示,气候变化带来反乌托邦未来已经到来。
Eran profesores, ingenieros, guardias, psicólogos y un ginecólogo, declaró el domingo el comisario general de la Agencia, Philippe Lazzarini.
该机构总专员菲利普·拉扎里尼周日宣布,们是教师、工程师、警卫、心理学家和妇科医生。
" Lamentablemente, es el doceavo año consecutivo en el que esta cifra aumenta" , dijo el Alto Comisionado Filippo Grandi.
高级专员菲利波·格兰迪表示:“不幸是,这一数字已连续十二年增加。”
Las autoridades deben garantizar la integridad del proceso electoral y el respeto de la voluntad de los votantes, reiteró el alto comisionado.
高级专员重申,当局必须保证选举进程公正性并尊重选民意愿。
También ha extendido su control sobre organizaciones de la sociedad civil, ONG internacionales, universidades y medios de comunicación, señaló el Alto Comisionado.
高级专员指出,它还扩大了对民间社会组织、国际非政府组织、大学和媒体控制。
El comisionado de UNRWA interviene ante la Asamblea General y pide a los estados que actúen para evitar la legislación israelí contra la agencia.
近东救济工程处专员在大会上发言,呼吁各国采取行动,阻止以色列针对该机构立法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释