有奖纠错
| 划词

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有性。

评价该例句:好评差评指正

Este aspecto ha sido una constante desde el inicio de las deliberaciones sobre el tema.

这一点从关于这个的讨论启动以来就一直存在不变。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.

辩论问依然是一个敏感问

评价该例句:好评差评指正

Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.

每位工作人员都将在区域和两方面履行职责。

评价该例句:好评差评指正

Un representante de la Secretaría hizo una presentación.

秘书处的一位代表作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.

委员会在“驱逐外国人”这一上取了值关注的进展。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de los institutos que forman la red del Programa hicieron nueve disertaciones.

方案网各研究所的代表在讲习班上作了九次介绍。

评价该例句:好评差评指正

Los oradores invitados de países en desarrollo y países desarrollados presentaron 30 monografías y disertaciones.

应邀参加讲习班的来自发展中国家和发达国家的发言都宣读了论文及作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

Reconoció la importancia de que la OPS haya incorporado esto en su agenda de trabajo.

泛美卫生组织将这一纳入其工作方案有重要的意

评价该例句:好评差评指正

Australia presentó también una ponencia en nombre de Nueva Zelandia.

利亚还代表新西兰作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.

各种资产分享制度的代表的介绍。

评价该例句:好评差评指正

En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.

最后一个组将杂项活动合并在一起。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.

关于“共有自然资源”这一,任何原则在性质上都必须是灵活的一般原则。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes mantuvieron debates sustantivos sobre diversos temas planteados en las presentaciones.

与会者还参加了介绍过程中提出来的好几个问的实质性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女的核心小组/小组。

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的方案。

评价该例句:好评差评指正

FI también organizó un debate sobre “La erradicación de la pobreza y el desarrollo sostenible”.

方济会并组织一个关于“铲除贫穷与可持续发展”的小组讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本的“探索”性研究。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de los institutos de la red del Programa formularon nueve exposiciones.

方案网各研究所的代表在讲习班上作了九次介绍。

评价该例句:好评差评指正

El tema es distinto del tema de la legalidad del uso de la fuerza.

不同于使用武力的合法性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desquiciar, desquicio, desquijarar, desquijerar, desquilatar, desquilitar, desquiotillar, desquitar, desquite, desrabar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Bueno, el tema merece otro capítulo aparte, porque acá empiezan a multiplicarse las injusticias.

其实,这一话题值得另开一个专题视频好好讲解,因为拉林科纳达的不平等之势愈加明显。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Además, dio una conferencia en la Biblioteca de Shanghai.

并且在上海图书馆行了专题讲座。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ha sido en un pleno monográfico en el parlamento por el caso de corrupción que salpica al PSOE.

它一直在议专题议上讨论腐败事件,这事件席卷了 PSOE。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

A modo de ejemplo, indica que los programas temáticos ayudan a esclarecer temas como " las desigualdades, la pobreza, las disputas por recursos o tierras, la corrupción o la carrera armamentística" .

说,专题方案有助于澄清诸如“不平等、贫困、资源或土地争端、腐败或军备竞赛”等问题。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

En el caso actual encontré la biografía de aquella mujer, emparedada entre la de un rabino hebreo y la de un oficial administrativo de la Marina, autor de una monografía acerca de los peces abismales.

关于这件案子,我找到了关于她的个人经历的材料。它是夹在一个犹太法学博士和写过一关于深海鱼类专题论文的参谋官这两份历史材料中间的。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Y también, aparte de escribir varios correos cada día, participo en foros y, bueno, ya sabes, y como estudiante en cada asignatura tenemos que entregar trabajos escritos: resúmenes de algunos artículos y también presentaciones de proyectos.

而且,除了每天写几封电子邮件,爬论坛,嗯,你知道,作为一名学生,每一科目中我们都需要提交书面作业: 文章和专题报告的摘要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desreglado, desreglamentación, desreglamentar, desreglar, desreputación, desrielar, desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接