有奖纠错
| 划词

Habla (el) chino.

他会讲

评价该例句:好评差评指正

Maneja muy bien el chino.

很好。

评价该例句:好评差评指正

El texto de estas últimas está redactado en chino y la Secretaría dispone de una traducción oficiosa al inglés.

文本及其非正式英文译本可以向秘书处索取。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 9 de la parte dispositiva, se insertará la palabra "los" antes de "países", en la segunda línea.

第9段,词语“the”应插第2行词语“from”之后(不适用)。

评价该例句:好评差评指正

China comunicó que las solicitudes de asistencia judicial dirigidas a la RAE de Macao sólo serían aceptadas por esa RAE en chino o portugués.

国说明,如向澳门特区出司法协助请求,澳门特区只接受以或葡萄牙文书写司法协助请求书。

评价该例句:好评差评指正

En la versión inglesa se ha suprimido el término “file”, utilizado en el párrafo 1 del artículo 17 ter, para sustituirlo por el término “make”.

“file”(出)词已从第17条之三第1款删去,并由“make”(出)词代替(不变)。

评价该例句:好评差评指正

VII.3 Los cuatro puestos de P-4 solicitados para el bienio 2006-2007 serían para los jefes de las dependencias de los idiomas chino, español, francés y ruso.

七.3. 为2006-2007两年期请设四个P-4员额供设、法文、俄文和西班牙文等各股股长之用。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo convino en que donde decía “comunicado por vía electrónica” debía decir “transmitido por medios electrónicos”, según lo indicado en la nota de pie de página 19.

工作组商定按照脚注19将(a)款“communication”改为“communications”(“通信”二字不变)。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, el Secretario dio lectura a una revisión oral del párrafo 1 de la parte dispositiva, por la cual se sustituían las palabras “Toma nota” por “Toma conocimiento”.

次会议上,秘书还宣读了对执行部分第1段口头订正,将英文“Takes note of”改成“Notes”,不变。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la versión china contiene partes traducidas de modo inadecuado, por lo que su delegación desearía presentar en breve, a la Secretaría, conforme a lo sugerido por el Presidente, una propuesta de corrección.

但是文本翻译有些不妥,国代表团将遵照主席建议尽快向秘书处出更正。

评价该例句:好评差评指正

Se indicó que China había colaborado y seguiría colaborando en la organización de concursos para personal de idioma chino, y que la Federación de Rusia hacía lo propio para el personal de idioma ruso.

有人指出,国曾协助举办并将继续协助举办工作人员竞争性考试,俄罗斯联邦曾也协助举办俄文考试。

评价该例句:好评差评指正

La difusión de mensajes clave sobre la salud y el desarrollo de los niños creció también con la producción de la versión china de Facts for Life, que se utiliza en todos los programas como herramienta de comunicación y capacitación, y la elaboración de un programa mediático destinado a 900 millones de agricultores.

制作了《生命知识》,供所有方案使用作为交流和培训工具,并开发了达及“9亿农民”传播媒介,从而加强了有关儿童健康和发展重要信息传播。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两栖, 两栖的, 两栖动物, 两讫, 两全的办法, 两全其美, 两世为人, 两岁的孩子, 两条心, 两腿叉开,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(上)

Sí. Ahora ellos aprenden chino, y por eso me escriben en chino.

是的。们目前在学中文,所们用中文给我写。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Podemos comentarlo en chino o en español.

我们可用在中文或者用西语评论。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Claro, también estamos dispuestos a ayudarla en su aprendizaje de la lengua china.

当然,我们也会帮助她学会中文

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

¡Hola, Susana! ¡Qué sorpresa! Tú también estudias chino.

你好,Susana!好惊喜啊!你也学习中文

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Parece que me hablara en chino

她好像在用中文讲话。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Me han admitido en el Instituto de Idiomas donde he empezado a estudiar el chino.

我现在已经被所语言学院所录取了,并开始学习中文

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

No habla español.Yo no hablo chino.

不会西语。我不会中文

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

Él es chino, usted es chino, le está hablando en chino.

是中国人,你是中国人,在给你中文

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Los lunes, miércoles y viernes por la mañana tiene dos horas de chino.

星期,星期三和星期五早上她有两个小时的中文学习课。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En un comienzo, el aprendizaje del chino me desconcertaba un poco.

开始的时候,中文的学习让我有点儿迷茫。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Vive en Madrid, y habla inglés y francés perfectamente y un poco de chino.

她住在马德里,会口流利的英语和法语,还有中文

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Allí hay montañas, ríos, lagos, etc. Mis amigos españoles aprenden chino en España.

那里有山川河湖等。我的西班牙朋友们在西班牙学中文

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 丝偶然

Pero ahora que hablñas chino, por ahí el ruso te parece una boludez.

但是你现在连中文都会了,我想俄罗斯语对你来应该是小菜碟。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

No, soy español. Enseño nuestra lengua en una universidad de este país. Pero también enseño chino a los hispanohablantes.

不,我是西班牙人。我在这个国家的大学教西班牙语。我也给西语的人教中文

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Sabes que para escribir bien hace falta leer mucho, tanto en chino como en español.

你知道要想写作定要看很多书,中文的和西班牙语的都要看。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Desde hace años tenía ganas de venir aquí a estudiar chino y ahora, por fin, ve cumplido su deseo.

很久来她直都想来这里学习中文,那现在,她终于实现她的愿望了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡no sé! Como si estuvera viendo algo en chino, por ejemplo.

我不知道!例如,好像我在看中文的东西。

评价该例句:好评差评指正
Friends

¿Cómo vas con tu trabajo como profesora de chino?

7. 你做中文老师的工作怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Yo no hablo chino. Pero... ¡no sé! Sí que... - Claro.

我不中文。但是我不知道!是的... - 当然。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pensar que con una hora de chino durante tres meses es suficiente.

想想三个月小时的中文就足够了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辽远, , 疗程, 疗法, 疗效, 疗效矿泉的, 疗养, 疗养院, , 聊备一格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接