Otras, con un enfoque más "descendente", han incluido las cuestiones del cambio climático en la planificación nacional general.
另一些缔约方采取一种倾向于从上到下办法,即,在总体国家规划中纳入
变化问题。
La eficacia de los programas y actividades de educación, formación y sensibilización del público puede medirse por el grado de modificación de las actitudes y comportamientos de las personas y las medidas adoptadas por diferentes sectores de la sociedad en relación con el cambio climático.
教育、培训和方案与活动收效如何,可以从人们
态度和行为改变程度,以及社会中关系到
变化
不同阶层所采取
行动中得到测定。
Por lo tanto, entre los temas que deben investigarse en el próximo Año Polar Internacional 2007-2008, patrocinado por el CIUC y la OMM, hay que apoyar enérgicamente las investigaciones sobre el cambio climático, así como el desarrollo de componentes polares en los sistemas mundiales de observación del medio ambiente.
因此,在即将到来由科联理事会和世界
象组织所支持2007-2008国际地极年
调查专题中,
变化研究和全球环境观测系统中
极地部分
发展必须得到有力支持。
Por consiguiente, se están realizando estudios en ambas regiones polares sobre temas como la función del hielo y del suelo helado en el cambio climático (Proyecto sobre el clima y la criosfera), la forma de la Tierra o el geoide, los campos electromagnéticos polares y las variaciones en la concentración de ozono en la estratosfera.
因此,同时在两个极地地区开展一些研究,包括关于冰和冻土在
变化中
作用(
和冰冻圈项目);地球
形状或大地水准面;极地电磁场;平流层臭氧浓度
变化。
Se está estudiando la aplicación de esta glucoproteína para diferentes procesos, entre ellos los siguientes: aumentar la tolerancia a la congelación de las plantas comerciales; mejorar la producción de las piscifactorías en climas fríos; aumentar el tiempo de conservación de los alimentos congelados; mejorar la cirugía que exige la congelación de tejidos y mejorar la conservación de tejidos que se han de transplantar34.
目前正在考虑把这种醣蛋白应用于多种过程,包括提高商业植物防冻程度;改善寒冷
中
海水养殖;延长冷冻食品
保质期;改善需
组织进行冷冻处理
外科手术;改善待移植组织
保存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。