Vamos a organizar un evento polideportivo en el colegio.
我们要在学校里场大型综合运会。
Se han organizado dos rondas de seminarios de examen de los datos.
已了两轮数据审查讲习班。
Ha organizado sesiones de formación en su red de asociaciones.
我们的协会网络还培训班。
En cuarto lugar, podríamos dar continuidad al Foro Mundial de la Juventud.
第四,我们可以继续世界青年论坛。
Cada semestre celebramos muchas actividades culturales.
每学期我们都很多文化活。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作关于政治和选的讨论会。
Otras celebraciones consistían en un acto central organizado en el parlamento.
其他纪念活包括由议会项核心活。
Esta región ha organizado seminarios trimestrales para examinar los datos.
该区域直在定期季度数据审查讲习班。
El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.
案计划在天基远程保健领域中活。
Organizaron un banquete en su honor.
为欢迎他,他们了次宴会。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还了通过通信卫星进行的实时应用演示。
La reunión fue organizada conjuntamente con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional.
会议联合国际科学和专业咨询委员会。
Se imparte capacitación mediante cursillos y diversas formas de aprendizaje electrónico.
培训以讲习班和各种电子学习的式提供。
En caso de no ser así ¿tiene Barbados intención de organizar estos cursos?
如果没有,巴巴多斯否打算这种培训班。
Hace un año, el Consejo de Estado celebró un foro sobre seguridad vial.
年前,国务委员会了次道路安全论坛。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协调美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
La Oficina seguirá organizando cursos prácticos sobre ciencias espaciales básicas.
外空事务厅将继续有关基础空间科学的讲习班。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司机、警卫和其他工作人员了急救培训。
La Unión Internacional de Telecomunicaciones celebró dos talleres sobre accesibilidad.
国际电信联盟了两次讨论无障碍环境的讲习班。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些会议上,妇女选民协会帮助会外活和核心活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oye, por cierto que el sábado hago una fiesta en casa y estás invitada claro.
对了,这周六我要在家举办一个聚,一定要邀请。
Existen también diversas actuaciones en el Instituto Cervantes de Madrid y exposiciones especiales.
马德里的塞万提也举办各种活动,很多地方举办特殊的展览。
Para ello organizó una carrera entre los animales del imperio.
因此举办了一场动物间的赛跑。
También celebramos exitosamente como anfitriones una serie de importantes actividades diplomáticas.
成功举办多场重大主场外交活动。
El sábado haré una fiesta en mi casa, ¿Quieres venir?
这周六我要在家举办聚,想来吗?
Se trataba de una competición que se celebra en varias ciudades.
这是一个在好几个城市举办的比赛。
Don Candelario, en la escuela estamos planeando una fiesta de halloween.
Candelario先生,校要举办一场万圣节派对。
Fue durante una fiesta celebrada hacía un año en casa de su hermano.
那是去年在彼得家里举办的一个派对。
Durante el mes de septiembre se han celebrado las fiestas de la ciudad.
在9月,这座城市举办了好几次晚。
Todos los años se celebran las fiestas en Valladolid.
在巴亚多利德每年都举办这些庆典。
Por ejemplo una boda, un embarazo, un nuevo bebé.
例如举办婚礼,怀孕,有新生儿降生。
Pero siempre se celebran entre los meses de marzo y abril.
但都是在三月份和四月份举办。
Entonces, ¿de quién es la fiesta?
那么,是谁举办的宴呢?
En éste se realiza la romería hasta la Ermita de San Isidro.
在这天,举办前往圣伊西德罗教堂的朝圣。
Esta celebración se realiza todos los años desde hace más de un siglo.
这个庆祝活动每年都举办,已经持续了一个多世纪。
La primera edición fue en 1922, y existen dos explicaciones de su origen.
第一届庆典举办于1922年,关于其起源有两种解释。
Entre 2014 y 2018 acogió al Rally Dakar, la famosa carrera de automovilismo.
2014年至2018年期间,这里举办了达卡拉力赛,这是非常著名的汽车比赛。
Doña Teresa me invitó, pero estaba dando un concierto en Barcelona. Una pena.
特蕾莎夫人邀请我了 但我当时正在巴塞罗那举办音乐 太遗憾了。
Es un homenaje que hacen a mi padre todos los años, el último día del curso.
是为了纪念我去世的父亲,每年的最后一天都举办。
Deberías conocerlo porque siempre organiza y recibe espectaculares exposiciones itinerantes de un nivel sublime.
应该去参观一下,因为它总是组织举办精彩纷呈的巡回展览,其水平之高令人叹为观止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释