有奖纠错
| 划词

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

西亚举国上下可以理解地这一残忍的悲剧感到震惊,我们正在此迅速进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆已意识到,如果现有全部资源得到用,我们的经济状况本可以更好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dólar, dolarizarse, dolby, dolencia, doler, dolerita, dolicocefalia, dolicocéfalo, dolicocolon, dolido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Necesitaron de una conmoción nacional para darse cuenta, ambos al mismo tiempo, de cuánto se habían odiado, y con cuánta ternura, durante tantos años.

但两人都没有勇气破的诱惑,直到一桩举国震动的事件使他们同时发现,这么多年以来,他们彼此之间是如何深深怨恨,又充满柔情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Proteger a los más vulnerables y luchar contra las desigualdades que la pandemia ha creado o ha agravado es una cuestión de dignidad entre quienes formamos una misma comunidad política.

保护弱势群体,对流行病造成或激化的不平等现象,是举国上下的尊严问题。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En él yacen las momias de Juan de Marcilla e Isabel de Segura, dos jóvenes que vivieron en el Teruel del siglo XIII, que protagonizaron una historia de amor digna de su reconocimiento nacional.

陵墓中安放着胡安·德·马尔基利亚和伊莎贝尔·德·塞古拉的木乃伊,他们是 13 世纪生活埃尔的两位年轻人,也是一段值得举国颂扬的爱情故事的主角。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta es una causa que no distingue ni de ideas, ni de colores, y si está demostrando también que ante un problema que nos afecta a todos, sabemos dar una respuesta de país que nos protege a todos.

这种团结一致不应受不同理念和信仰的影响,因为,这个危及我们所有人的问题面前,我们应尽举国之力,保护西班牙的所有人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接