Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.
这座城堡装饰成了风格,与周围环境常的搭。
La situación mencionada se verifica tanto en las zonas rurales como en las urbanas.
上述情况同样出现在城市和区。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工作者也经常不获准前往和农区。
Tailandia tiene 76 provincias, divididas a su vez en distritos, subdistritos y aldeas.
泰国有76个省,这些省又划分为区、子区和。
Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.
我国工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。
Existen 30 escuelas primarias públicas, 6 privadas y 160 escuelas de pueblo.
它有30所公立小学、6所私立学校和160所学校。
No obstante, básicamente, una aldea existente es la que se encuentra físicamente en un lugar especificado en la lista.
基本上,现有是指在附表上标明的点实际存在的。
El funcionario competente del Registro Electoral se encarga de preparar el registro de electores de cada aldea.
选举登记主任负责为每条编订选民登记册。
El Parlamento y las estructuras administrativas locales en los niveles de commune y colline han iniciado su labor.
各级议会和方行政机构已开始工作。
Las investigaciones han confirmado que el grado de sensibilidad de género de la población rural es muy bajo.
研究证实,居民的性别敏常低。
La posición de la mujer en la sociedad congoleña es asimismo subalterna, especialmente en las zonas rurales.
在刚果社会,尤其是区,妇女也处于从属位。
Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.
我们曾告知委员会,我们会继续游说有关的。
Por ahora, no hay programas especiales de protección social dirigidos a las mujeres de las zonas rurales.
到目前为止,还没有针对妇女的特殊社会保护方案。
Alrededor del 46% de los 80.000 electores inscritos para las elecciones de las aldeas existentes eran mujeres.
在现有的80,000名登记选民中,女性约占46%。
Asimismo eran el 48% de los 78.000 inscritos para votar en las elecciones de las aldeas autóctonas.
在原居的78,000名登记选民中,女性也约占48%。
Numerosas Partes destacaron también la importancia de la agricultura para la seguridad alimentaria y el desarrollo rural.
许多缔约方还着重指出了农业对粮食安全和发展的重要性。
Los batallones iraquíes actúan en las ciudades y en las zonas rurales del país, y están logrando resultados.
伊拉克部队已被部署到国内城市和区,并正在取得成效。
A tal efecto, se está prestando especial atención a las zonas rurales y remotas y a los grupos minoritarios.
为了实现这一目标,我们特别注意和偏远区以及少数群体。
Las organizaciones no gubernamentales tratan, aunque esporádicamente, de mejorar la condición total de las mujeres de las zonas rurales.
尽管只是偶尔所为,政府组织仍在努力改善妇女的总体状况。
El índice de alfabetización adulta en zonas rurales no supera el 46-50% siendo las diferencias considerables en razón del sexo.
区成年人识字率不超过46-50%,男女之间的差距甚大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto es una casa de campo.
这是幢乡村房子。
La vida en el campo era muy tranquila. A mí me encantaba.
我在乡村生活非常宁静,我很喜欢。
Me gustan los pueblos, pero prefiero vivir en la ciudad.
我喜欢乡村,但我更喜欢住在城市里。
Bueno pues, te mando un besito muy fuerte desde aquí desde el campo en España.
好了,我在这个西乡村隔空给你个吻。
Más tarde pasaron por un pueblo al que habían despojado de todo encanto.
他们进入了个村庄,并没有找到乡村感觉。
Es la vida del campo y el amor de mis abuelos - les decía yo.
“那是乡村生活还有爷爷奶奶爱造就~”我这么回答他们。
Algunos temas recurrentes fueron la desigualdad, el abandono, los conflictos políticos, la vida del campo y la pobreza.
反复出现主题是不平等、遗弃、政治冲突、乡村生活和贫穷。
Jane Austen nació el 16 de diciembre de 1775 en Stevenson, un pueblo rural ubicado en el Reino Unido.
简·奥斯汀于1775年12月16日出生在史蒂文森,个英国乡村小镇。
Tenía ganas de traerte a esta casa rural.
我想带你去这座乡村房子。
Le hablaba en español, en italiano y en las pocas palabras que le quedaban del rústico dialecto de su niñez.
他用西语、意大利语和记忆所及小时说乡村方言同狗说话。
La sabana o campiña era dulce y estaba adornada con flores, hierba y hermosas arboledas.
大草原或乡村是甜美,装饰着鲜花,草地和美丽树林。
Está todo en tu cabeza, Fran. Esta casa rural tiene muy buena valoración en Tripadvisor.
切都在你脑子里,弗兰。这栋乡村别墅在 Tripadvisor 上评价非常好。
Aunque me gusta el ritmo de la ciudad, también me encanta pasar tiempo en el campo.
虽然我喜欢城市节奏, 但我也喜欢在乡村度过时光。
Es el caso de Momchilovtsi, un pequeño poblado rural en Bulgaria, cerca de la frontera con Grecia.
莫姆奇洛夫齐就是这种情况,这是保加利亚靠近希腊边境个乡村小镇。
La ciudad tiene su atractivo, pero el campo ofrece una vida de calidad, alejada del caos urbano.
城市有其吸引力, 但乡村提供优质生活, 远离城市喧嚣。
El campo con la Sierra de Orihuela y unas casas de fondo, una flor de chorizia speciosa.
乡村,有奥利韦拉山脉和房屋, 背景是朵 chorizia spiosa 花。
Llenas la habitación con demasiadas cosas campestres, Ana, los dormitorios se han hecho nada más que para dormir.
你房间里堆满了太多乡村物品,安娜,卧室只是为了睡觉而设计。
Se caracteriza por ser fiel a las tradiciones y los alimentos locales, muy ligados al mundo rural y a la cría del cerdo.
其特点是忠于传统和当地饮食,与乡村和养猪业紧密相连。
Bodas de Sangre, Yerma y La casa de Bernarda Alba son sus obras de teatro que ambientó en la Andalucía rural.
他戏剧《血腥婚礼》、《耶尔玛》和《贝尔纳达·阿尔巴之家》均以安达卢西亚乡村为背景。
Ya estamos en pleno verano y seguramente tengas planeado ir a la playa, piscina, al campo o simplemente disfrutar de este tiempo en las terrazas.
我们已经进入盛夏,你肯定有去海边、去游泳、去乡村计划,或者只是简单地在自己家阳台上享受这个时光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释