Barrí todas las estanterías buscando el libro.
为了寻找那本,我把所有了。
Este suelo no puede resistir el peso de las librerías
这个地面承受不住重量.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estas estanterías se hicieron con madera de castaño.
这些架是用栗树木做的。
Yo pongo mis libros en esta estantería.
我把我的放在这个架上。
En el mueble también hay un reproductor de música para los ejercicios de escuchar.
这个架上还放着用来的收音机。
Aquí. Los estantes de la derecha son los tuyos, ¿vale?
这里,右边的架都是你的,可以吗?
Los libros de la biblioteca aparecían constantemente reordenados, o vueltos del revés.
图室架上错位的总是回归原位。
También, la verdad es que los libreros se ven impresionantes desde donde los veas.
此外,无论从哪里看,这里的架都很引人注目。
Liberado de su celda en el estante, el libro exhaló una nube de polvo dorado.
脱离架上的小牢笼,这本抖落地灰尘。
Luego recoge los libros, los periódicos y las revistas para ponerlos después en la estantería.
之后她把、报纸、和杂志都捡起来,然后放到架上。
Enfrente de los sofás hay un mueble con estanterías, jarrones, un televisor y un reloj de pared.
在沙发前面是组带架的柜子,花瓶,电视和个挂钟。
Cámbialo por un estante de libros y desde ahora lea un libro en lugar de ver una película.
把它改成架吧,从此刻开始用看来代替看电影。
Si lo que quieres es hablar de la teoría de supercuerdas... -Volvió una vez más a la biblioteca-.
“不过, 既然你提及超弦理论......”他沿着架徘徊圈。
Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.
我的手扫过架上的每本,但始终不知道该挑哪本才好。
Su hermano pasó un dedo por el largo estante repleto de agrietadas cubiertas de piel y viejos tomos polvorientos.
她哥哥的手指滑过长长架上溜皮质封皮开裂且积满尘垢的卷。
Me disponía a atenderle cuando escuché el sonido de varios libros caer desde los estantes en la tienda.
我见本从架落下的声音,决定到前面查看下。
Detrás de una mesita hay una estantería, y justo en el rincón, detrás del sillón, hay una lámpara de pie.
在小圆桌后面有个架,在扶手椅后面的角落里,有个落地灯。
Ayer estaba por aquí echando un ojo a esta estantería de libros y encontré este libro.
昨天我在这里看这个架,发现这本。
Fue diseñada de tal manera que su estantería puede ser ampliada y así llegar a un máximo de 2 millones de ejemplares.
它被如此设计,这样以来架就可以扩展,最后可以容纳最多200万本。
En los anaqueles estaban los libros empastados en una materia acartonada y pálida como la piel humana curtida, y estaban los manuscritos intactos.
架上立着些,精装布面由于时间过久已经翘起,象晒过的皮肤那样黝黑,若干手稿还完整无损地放在那儿。
Las paredes recubiertas de estanterías repletas formaban un óvalo en cuyo centro descansaba una mesa de lectura y dos butacas de mariscal de campo.
墙边摆满架,形成面大大的椭圆形墙,房间中央摆着张桌,以及两张气派的摇椅。
Escritorio grande cubierto de papeles, librería grande llena de libros, hombre grande mirándome, primero a los ojos, después hacia abajo, otra vez hacia arriba.
宽阔的办公桌上堆满文件,高高的架上摆满。这个魁梧的人注视着我,先是盯着我的眼睛,然后往下看,又往上看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释