有奖纠错
| 划词

También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.

还将努女企业家对这种参与。

评价该例句:好评差评指正

Las consultas requieren tiempo y un sistema eficaz de comunicación entre las partes interesadas.

协商需要时间及各利益有关者间进行有效制度。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, se estimó que la necesidad de intercambiar información era vital.

在这方面,信息必要性被视为至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.

作为一种沟通形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas tecnologías han transformado el mundo de la comunicación.

新科技改变了世界

评价该例句:好评差评指正

Esta Conferencia es un foro de intercambio de opiniones sobre la seguridad en esta región.

亚洲信任会议就亚洲安全问题看法场所。

评价该例句:好评差评指正

La comunicación entre los padres y los hijos adolescentes es muy importante.

父母和青少年子女之间非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Lo que cambia el mundo es la comunicación, no la información.

改变世界,不信息。

评价该例句:好评差评指正

Los contactos con el Perú tienen características similares.

与秘鲁 33 具有类似特点。

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.

运用适当媒体,进青年之间和参与。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.

应与秘书处其他单位就此吸取经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅扩散活动情报程序。

评价该例句:好评差评指正

Los talleres fortalecieron las comunicaciones entre diversos agentes de los niveles nacional y local.

讲习会强了国家和当地一级各种行为者之间

评价该例句:好评差评指正

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着公开和主动积极以及强问责制。

评价该例句:好评差评指正

El intercambio y discusión crítica del informe permitió recabar información adicional.

不少新信息在关于该报告与研讨过程中得以添进来。

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.

该战略一个主要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Intenta virtualmente satisfacer todos los aspectos del intercambio de información a la vez.

它企图同时处理信息几乎所有方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Es igualmente imprescindible el intercambio de información y el diálogo permanente entre los Estados Miembros.

会员国之间信息和持久对话也同样重要。

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, la comunicación es el único medio de entender a los demás.

毫无疑问,理解他人唯一手段。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种最佳做法手段而行之而效。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


退回原稿, 退婚, 退伙, 退货, 退款, 退了几步, 退礼, 退路, 退赔, 退票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Si yo hablo con mi médica, uso tú.

我和医生时候会用“你”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No lo puedo aplicar cuando estoy con un hispanohablante.

我和母语者时候,我不能灵活运用。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

¿Y entiendes bien a los italianos cuando hablan?

那你跟意大时候都能懂吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como en cualquier país, agradecemos que intentes usar el español para comunicarte.

因为在任何一个国家,我们都感谢那些试着用西语

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Me alegro de tener la oportunidad de compartir mis opiniones con ustedes.

我很高兴有机会与各位自己观点。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La academia también utiliza la red como medio para resolver las dudas y consultas lingüísticas planteadas por los usuarios.

皇家语言学院使用网络决用户疑惑和并为用户提供语言学平台。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Otro factor que influye en nuestro estado de ánimo es la forma en que nos hablamos a nosotros mismos.

影响我们精神状态另一个因素就是我们与自己方式。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Puedes contar tus avances y crear una bonita comunidad con gente con la que tengas cosas en común.

你可以讲述自己进步,创建一个跟与你志同道合平台。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Imagina que quieres expresar tu cariño cuando estás hablando con tu pareja, tu esposo, tu novia, tu novio.

想象一下当你和伴侣时候你想表示亲昵,对你丈夫、女友、男友。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y tenemos una forma muy especial de hablar.

我们有一种非常特殊方式。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Estas son 50 frases que puedes usar en una conversación con hispanohablantes.

以上就是你在和讲西班牙语时可以用五十句话。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero estoy dispuesto a debatir el tema abiertamente con Wu.

公开坦诚。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展会目的是加强这些方面

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El primer registro de la comunicación a base de señas es en el diálogo de Platón, Cratylus.

第一个记载手势文献是柏拉图对话录《克拉底鲁篇》。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

214. La política del comercio exterior de nuestro país está basada en igualdad beneficio mutuo y en intercambio de artículos.

我们国家外贸政策是建立在互平等,商品基础之上

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y a la vez recuerdo, sobre todo, los momentos de comunión con él.

与此同时,我最重要是记得与他时刻。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El idioma está hecho para comunicarnos.

语言是用来

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Todos los caminos llevan al mismo punto: a la comunicación de lo que somos.

条条道路汇合到同一点:我们

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para conseguir su objetivo no debía comunicarse con ellos.

为了达到自己目的,它不应该与孩子们

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Esta parte culmina con un intercambio un poco incómodo entre el señor y la señora Ramsay.

这一部分在拉姆齐先生和拉姆齐夫之间略显尴尬中达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人, 蜕皮, 褪色, 褪套儿, , 吞并,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接