有奖纠错
| 划词

1.Un recurso presentado ante los tribunales hizo que el método se restableciera.

1.法庭一次质疑又导致了恢复。

评价该例句:好评差评指正

2.Toda persona podrá hacerse aconsejar, defender y representar.

2.人人应当有可能得到法律建议、律师辩护和律师

评价该例句:好评差评指正

3.Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.

3.副主时,其职责和权力与主相同。

评价该例句:好评差评指正

4.Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.

4.副主时,其权力和职责应与主相同。

评价该例句:好评差评指正

5.Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.

5.是,非政府行动方有时成为无赖国家

评价该例句:好评差评指正

6.Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

6.这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当诉讼

评价该例句:好评差评指正

7.Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

7.尼日利亚执行政策,使老年人成为社会-经济发展人。

评价该例句:好评差评指正

8.El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

8.沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

9.Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

9.此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律人。

评价该例句:好评差评指正

10.De hecho, en la mayor parte de las actuaciones el autor estuvo representado por dos abogados.

10.事实上,在诉讼程序相当大部分期间,提交人都由两位律师出面

评价该例句:好评差评指正

11.Es un agente de negocios muy enterado

11.他是个消息灵通商务人.

评价该例句:好评差评指正

12.Hubo un continuo ir y venir de representantes y observadores, que supervisaron el centro de recuento.

12.和观察员自始至终对计票中心进行了监测。

评价该例句:好评差评指正

13.El Vicepresidente del Tribunal tiene derecho a un estipendio especial por cada día en que actúa como Presidente.

13.法庭副庭长庭长时按天计领特别津贴。

评价该例句:好评差评指正

14.El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

14.空中业务助在首航空干事在时担任主管。

评价该例句:好评差评指正

15.El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

15.4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续人仅仅是一种形式而已。

评价该例句:好评差评指正

16.Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.

16.所有被告人由合格塞拉利昂辩护律师和国际辩护律师组成律师团

评价该例句:好评差评指正

17.El Presidente interino (habla en inglés): Pasamos ahora al proyecto de resolución II.

17.(以英语发言):我们现在审议决议草案二。

评价该例句:好评差评指正

18.El Oficial encargado de la División de Movilización de Recursos presentó una previsión de ingresos actualizada del Fondo.

18.资源调动处主管提供了人口基金收入预测订正数字。

评价该例句:好评差评指正

19.El Presidente interino: Por lo tanto, las declaraciones se limitarán a la explicación de voto.

19.(以西班牙语发言):据此仅限于解释投票发言。

评价该例句:好评差评指正

20.El Presidente interino (habla en inglés): Tiene la palabra el Observador de Palestina.

20.(以英语发言):我请巴勒斯坦观察员发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细麻绳, 细脉, 细毛, 细毛羊, 细密, 细密的布, 细密的分析, 细密画, 细密画家, 细磨机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女生活对话系列

1.Estamos esperando a la nueva vendedora de la agencia.

我们在等一位新来(女性)销售代理

「100个女生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死

2.El encargado lo miró abriendo cuanto pudo los ojos.

代理瞪圆了眼睛,惊讶地看着他。

「爱情、疯狂和死事」评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

3.32.Queremos conseguir la licencia para conducir y vender los productos de su empresa.

我们想获得代理和销售你们公司产品许可证。

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
100个女生活对话系列

4.¿Una vendedora? ¿Y cómo saber si en realidad se trataba de negocios?

一位销售代理?怎么能知道这是关于生意会议?

「100个女生活对话系列」评价该例句:好评差评指正
没有给他写信上校

5.Mis agentes me escriben con frecuencia diciendo que no hay que desesperarse.

" 我代理常给我写信,告诉我别耐不住性子。"

「没有给他写信上校」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

6.Lo confirmaba esta mañana el ministro en funciones.

代理部长今天早上证实了这一点。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

7.Patricia Torvisco ¿qué dicen los agentes sociales de la propuesta?

Patricia Torvisco,社会代理对提案有何看法?机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

8.Coinciden también todos los presidentes autonómicos en el agradecimiento a interventores y apoderados.

所有地区总裁也都同意计员和代理机翻

「Telediario2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

9.Además decide convertirse en ayudante de Paquita  en la labor de representación de artistas.

他还决定成为帕基塔代理艺术家工作助手。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

10.Más 16 000 agentes velarán por ello.

超过 16,000 名代理商将确保这一点。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

11.Llegada al Congreso a las 11.10, les recibe el presidente del Gobierno en funciones.

11点10分到达国会,他们受到政府代理总统接见。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

12.La Ministra de Igualdad, en funciones, Irene Montero, ha condenado en redes los hechos.

代理平等部长艾琳·蒙特罗在网上谴责了这些事件。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

13.Va a llevar días recuperar el suministro, advertía el gobernador de texas en funciones.

德克萨斯州代理州长警告称,恢复供应需要几天时间。机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

14.Algo muy importante también es saber que tenemos agencia sobre ese lenguaje.

非常重要一点是,我们知道我们对那种语言有代理权。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

15.La vicepresidenta primera en funciones encabeza la delegación española en esa Cumbre del G-20.

代理第一副总统率领西班牙代表团出席二十国集团峰会。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

16.10.000 agentes digitalizadores y más de 300.000 solicitudes.

10,000 个数字化代理和超过 300,000 个请求。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

17.No eres un perro, sino el agente de seguros de John.

你不是狗,你是 John 保险代理机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

18.Hay desplegados más de 1800 agentes.

部署了 1,800 多名代理机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

19.Tal vez sea un monstruo horrible, aún peor que ese agente ratón.

也许它是一个可怕怪物,甚至比那个老鼠代理还要糟糕。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Ni una referencia a la reunión de su vicepresidenta segunda en funciones.

不是指他代理第二副总统会议。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接