有奖纠错
| 划词
Aula Internacional 3

Exigimos al Gobierno que limite las talas de árboles y que controle las malas prácticas agrícolas.

我们要求政府限制伐木,限制恶性农业。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

El ruido de la motosierra que los taladores de árboles usan para destruir su hábitat.

甚至是伐木工人用链锯破坏它们栖息地的声音。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Y por este motivo remontaba el Paraná hasta un obraje, con sus famosos strom-boot.

于是,他带上他那双著名的登山靴,沿巴拉那河上行,直抵一座伐木

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Acaso viera también a su ex-patrón míster Dougald, y al recibidor del obraje.

他也许还能见到他前的主人多加尔德先生和伐木的接收

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

¿Tiene todos los hombres en el obraje?

“你的人都在伐木吗?”

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Para Podeley, labrador de madera, cuyo diario podía subir a siete pesos, la vida de obraje no era dura.

波德莱伊是木材加工工人,他每天的工钱可达七比索。对他来说,伐木生活并不苦。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

El haber realizable del obraje consistía en ese momento en siete mil vigas —bastante más que una fortuna.

伐木可变买的财产当时有七千根大梁——比一笔资产多得多。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

De este modo llegó al obraje de su padrino, y a la hora tuvo éste que contener el desenfado de su ahijado.

他就样来到了他教父的伐木一刻起,他教父就不得不阻止他个教子的放纵行为。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Castelhum subió hasta el obraje y vio el stock de madera en el campamento, sobre la barranca del Ñacanguazú al norte.

卡斯特卢姆上山去了伐木,看到了位于北部尼亚坎瓜苏峡谷的营地里的木料存货。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Podeley, labrador de madera, tornaba a los nueve meses, la contrata concluida, y con pasaje gratis, por lo tanto.

伐木工波德莱伊是干了九个月,在合同到期后回来的,因此享受免费船票。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Cayetano Maidana y Esteban Podeley, peones de obraje, volvían a Posadas en el Silex, con quince compañeros.

卡耶塔诺·麦达纳和埃斯特万·波德莱伊,两个伐木工人,和十五个工友一起,乘“西莱克斯”号汽船返回波萨达斯。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

La población de este tipo de especies ha ido descendiendo durante los años, debido a la pérdida de su hábitat natural, por la tala de árboles.

由于栖息地的丧失,琴鸟的数量近年来有所减少,主要原因是伐木活动破坏了它们的自然栖息地。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

No resisten sin embargo a la creolina o droga similar, y como en el obraje abundaba aquella, antes de una hora quedó libre de la corrección.

但是,它们抵挡不了木焦油或类似的毒药,伐木种药物很多,所以不到一个小时,小木屋里的食肉蚁就被杀光了。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Pero volvían por fin, y el hachazo aún doliente de la vida del obraje, era apenas un roce de astilla ante el rotundo goce que olfateaban allí.

不过,他们终于回来了。刀砍斧劈地伐木,至今仍让他们感到身心交瘁,但和他们已在那里嗅到的纵欢乐的滋味相比,那不过像是被木片划了一下而已。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Así en constantes derroches de nuevos adelantos —necesidad irresistible de compensar con siete días de gran señor las miserias del obraje— el Silex volvió a remontar el río.

样,合同工们在接连不断地挥霍新领到的预支款——是他们以七天的阔佬生活补偿伐木工的劳苦的不可抗拒的需要——之后,又重新搭上“西莱克斯”号汽船逆流而上。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Allá en el obraje de Castelhum, más arriba de Puerto Felicidad, las lluvias habían comenzado después de setenta y cinco días de seca absoluta que no dejó llanta en las alzaprimas.

在比幸福港还要靠上边的卡斯特卢姆伐木里,经过六十五天的绝对干旱之后,终于开始下雨了,那雨连原木运输车的轮辋也浇湿了。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Hecho a ella, domada su aspiración de estricta justicia en el cubicaje de la madera, compensando las rapiñas rutinarias con ciertos privilegios de buen peón, su nueva etapa comenzó al día siguiente, una vez demarcada su zona de bosque.

由于习惯了种生活,所以他在伐木立方数量上的严格公正的追求就受到了抑制。与此同时,他总是以一个好工人所享受的某些特权来补偿所遭受的惯常的盘剥。第二天,他的林区一划定,他的生活的新阶段便开始了。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Normalmente, y sobre todo en época de creciente, derivan vigas escapadas de los obrajes, bien que se desprendan de una jangada en formación, bien que un peón bromista corte de un machetazo la soga que las retiene.

在通常况下,尤其在涨水时期,会有伐木运出来的木料漂下来,或者是编队的木排上散落的,或者是一个雇工开玩笑,一斧头砍断系木料的绳索而脱离木排的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cigua, ciguanaba, ciguapa, ciguapate, ciguaraya, ciguata, ciguatarse, ciguatera, ciguato, cigüeña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接