有奖纠错
| 划词

Esto reafirma el fortalecimiento del sistema judicial de Rwanda y la confianza en el mismo.

这再次证实了卢旺体系的加强和对这个体系的信心。

评价该例句:好评差评指正

También provocará el debilitamiento del sistema intergubernamental, que es el fundamento de esta Organización.

它还将导致政府间体系化,这种体系是本组织的基础。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.

基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系

评价该例句:好评差评指正

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色的成绩。

评价该例句:好评差评指正

El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.

国际多体系必须加强和巩固。

评价该例句:好评差评指正

El sistema judicial de Guam está integrado por un componente local y otro federal.

关岛体系由当地部分和联邦部分组成,当地体系由上级法院和最高法院组成。

评价该例句:好评差评指正

La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.

医疗保健体系分为三个规定阶段。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta evitaría aumentar las diferencias en el sistema multilateral.

它将防止多体系内分歧的加大。

评价该例句:好评差评指正

La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.

缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

政治和行政体系被男性所主导。

评价该例句:好评差评指正

Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema.

需要解决贸易体系中体制上的偏向性。

评价该例句:好评差评指正

El Sistema simboliza el nuevo rostro de la Centroamérica.

体系是中美洲新面貌的象征。

评价该例句:好评差评指正

En México efectivamente se tiene establecido un sistema de salarios mínimos.

墨西哥已建立起最低工资体系

评价该例句:好评差评指正

El sistema debe funcionar para todos nosotros.

这个体系必须为我们所有人的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.

关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。

评价该例句:好评差评指正

Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.

体系还决定着建设生产能力能否成功。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.

这些努力将进一步加强我们的法律体系的能力。

评价该例句:好评差评指正

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。

评价该例句:好评差评指正

En Nicaragua, hay una alta participación femenina en todos los niveles educativos.

在尼加拉瓜各级教育体系中都有女性的广泛参与。

评价该例句:好评差评指正

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系是相辅相成而不是相互排斥的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto, en el acto, en el aire,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工

Reforzamiento de la implantación del sistema de salud pública.

加强公共卫生建设。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La ciencia es un sistema de certezas.

科学本就是事实构建的

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智美劳全面培养的教育

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.

然而,确实存在一个国际通用的手语

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.

—坚持创新驱动发展,加快发展现代产业

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Para ello le ofrecemos nuestra línea de Servicios Básicos.

为此,我们向您提供一套基本服务

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.

殖民已经存在了300年,这里目前的地图。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y ves, la autogestión catalana se hace cada vez más sólida.

加泰罗尼亚的自治正变牢固。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

El entramado institucional favorece la continuidad de la monarquía.

西班牙的整个制度对延续君主立宪制度是有利的。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Nuestra misión es establecer un marco teórico para la guerra espacial.

我们的任务,是要创立一个太空战争的理论

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se establece un sistema de castas.

新的等级形成。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大

En la construcción de un sistema industrial moderno.

建设现代化产业

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Disponían de un intrincado sistema de contabilidad al que llamaban los quipus.

印加人拥有一个复杂的统计,被称为“奇普”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.

另一个使其统一的重要因素是他们信奉共同的神灵

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A finales de los 20 el sistema de justicia tradicional ya no es válido socialmente.

到了20年代末期,传统的司法从社会层面讲基本成了废纸。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cada lengua de señas cuenta con una gramática compleja y un vocabulario extenso.

每种手语都有复杂的语法和广泛的词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Para poder hablar necesitas utilizar un sistema más rápido, algo automático, un sistema inconsciente.

为了能够说,你需要使用更快,更自动的的系统,一套不用去刻意记的

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.

不论何时,适当的支撑可以帮助你减轻焦虑。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工

Perfeccionaremos el sistema de servicios públicos para el fortalecimiento de la salud de todo el pueblo.

完善全民健身公共服务

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Inventó su propio sistema de señas basándose en algunas observaciones y lo usaba para impartir clases.

基于一些观察,他创造了自己的手语,并将其传授给学生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a, en lo que se refiere,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接