Se plantea la creación de una Red de Vinculación para asumir compromisos específicos.
计划建联系网络,使这些构履行专门职责。
Los programas y actividades que se llevan a cabo en cada región en beneficio de las niñas y mujeres de diversas edades, incluidas las jóvenes y las ancianas, se centran en la creación de redes, el intercambio de información y conocimientos y la formación de alianzas a través de fronteras y culturas, en el marco de la Declaración y Programa de Acción de las Naciones Unidas sobre una Cultura de Paz.
针对各区域和活动使包括年轻妇女和老年妇女在内各年龄段女童和妇女都受益,这些和活动重点是在《联合国和平文化宣言和行动纲领》范围内建联系、交换资料、分享知识以及建跨国界、跨文化联盟。
La Oficina contribuiría a mantener la lista de los centros de coordinación institucionales incorporando en el grupo de trabajo instituciones pertinentes de otras regiones y estableciendo enlaces y sinergias entre su labor y la de otras iniciativas internacionales como la entidad coordinadora propuesta por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, el propuesto Sistema Mundial de Sistemas de Observación de la Tierra (GEOSS), la GMES y la Carta Internacional sobre el Espacio y los Grandes Desastres.
外空事务厅将对保持构联络点名单作出贡献,把其他区域有关构纳入专门工作队并在专门工作队工作与其他一些国际举措之间建联系并使其产生协同作用,这些举措包括和平利用外层空间委员现在提议建协调实体、拟议建全球对地观测综合系统、全球监测促进环境与安全以及“空间与重大灾害”国际宪章等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。