有奖纠错
| 划词

1.Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.

1.安理会进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

2.La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

2.连续三天,Bakhmina女士一直被审讯。

评价该例句:好评差评指正

3.Posteriormente, reanudaré la sesión con el fin de leer una declaración del Presidente.

3.,我将复会,宣读主席声明。

评价该例句:好评差评指正

4.El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

4.上述单方面行为得到国内法确认。

评价该例句:好评差评指正

5.Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.

5.通过安全理事会各项决议也重申了这项决议。

评价该例句:好评差评指正

6.Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.

6.,计有23名辩方证人在34个审判日作证。

评价该例句:好评差评指正

7.El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.

7.特别员已经承诺在中涉及这一问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Luego se recibieron opiniones y comentarios adicionales, que resultaron muy útiles y valiosos.

8.,收到了一些十和有用意见和评论。

评价该例句:好评差评指正

9.Posteriormente se encargó una consultoría para recopilar estadísticas de mayor rigor científico.

9.,我们委托顾问进行研究,以科学方式统计数据。

评价该例句:好评差评指正

10.Posteriormente, Brunei Darussalam, Camboya y Tailandia se han adherido al Acuerdo.

10.文莱达鲁萨兰国、柬埔寨和泰国也加入了这项《协定》。

评价该例句:好评差评指正

11.Esto no significa que no buscaremos un candidato alternativo.

11.这并不意味着,我们将不在寻求一名替代人选。

评价该例句:好评差评指正

12.En el proyecto de directriz 3.1.1, el encabezamiento y la primera línea constituyen una tautología.

12.准则草案3.1.1句首和紧接第一行意思上相重复。

评价该例句:好评差评指正

13.Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.

13.,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

14.A continuación podrán estimarse las firmas.

14.就可以对特性进行评估。

评价该例句:好评差评指正

15.Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.

15.,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三条(以下简称“第二十三条”)。

评价该例句:好评差评指正

16.Egipto afirmó posteriormente que dicho ataque violaba el Acuerdo sobre la base y denunció el tratado.

16.,埃及坚持认为此次攻击违反了《基地协定》,因此宣布予以废止。

评价该例句:好评差评指正

17.Por tanto, la información que figura en las partes siguientes del presente informe se debe considerar una referencia primaria.

17.因此,本所载信息可作为主要参考。

评价该例句:好评差评指正

18.Las obligaciones de los Estados del acuífero se consignan en los proyectos de artículo 7 y siguientes.

18.第7条和各条草案规定含水层国义务。

评价该例句:好评差评指正

19.Ulteriormente, los PCB se decloran mediante dos procesos independientes, es decir, los procesos DFQ y DC.

19.,采用两种彼此独立工艺对多氯联苯进行脱氯,即光化脱氯工艺催化脱氯反应工艺。

评价该例句:好评差评指正

20.Tampoco debía ese deseo impulsar la política nacional ni debían otros países sentirse obligados a hacer lo mismo.

20.既不能让这种愿望推动国家政策,也不能让他国家感到必须紧随

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artículos de escritorio, artículos de perfumería, artífice, artificial, artificialidad, artificialmente, artificiero, artificio, artificiosamente, artificioso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

1.De frente no ves su rostro, por detrás no ves su espalda.

见其首,其后

「道德经」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.El buey quedó en segundo lugar, con el poderoso tigre justo detrás de él.

牛位居第二,强壮老虎紧其后

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

3.Galicia las sigue en 1981 con el gallego.

加利西亚紧其后,于1981年承认了加利西亚语为官方语言。

「ARTE․tv Cultura」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

4.Hezonja siguió su estela, no se lo podia creer.

海佐尼亚紧其后简直敢相信。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

5.Y veo que la persona que está justo detrás hace así.

我看见紧其后人也这样做了。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

6.Sigue en su estela la de un dúo que innovó y dejó huella.

其后是一对创新并留下印记二人组。机翻

「Telediario2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

7.Son tres medicamentos muy seguidos de cosas que normalmente, no se suelen tomar todas juntas.

它们是三种药物,紧其后是通常一起服用药物。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

8.Lo hacía la primera, y detrás el resto de sus 410 compañeros y compañeras cadetes.

她第一个做到了,其 410 名学员紧其后机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

9.31%, seguido de la AFD a solo un punto.

31%,AFD 仅以 1 个百分点紧其后机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

10.Le sigue Sudán con 43.000 personas en esa situación.

苏丹紧其后,有 43,000 人面临这种​​情况。机翻

「Radio ONU2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

11.Cuando el anticuario salió de la casa, la anciana lo siguió hasta la puerta.

当古董商走出房子时,老妇人紧其后,一直跟到门口。她显得很紧张。机翻

「Más que Historias - Stories to Improve your Spanish」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

12.Y aunque las mujeres siguen soportando la mayor parte de esta presión estética, los hombres no nos quedamos atrás.

尽管女性仍然承受着这种审美压力,但男性也同样紧其后机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

13.Le sigue en tercera posición el chino (incluyendo el cantonés, el mandarín y otras variaciones) con alrededor de 2.9 millones de hablantes.

其后是中文(包括粤语、普通话和其),约有 290 万人使用。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

14." De hecho en Málaga, el 90% de las transacciones se hacen por clientes extranjeros" Le sigue de cerca Baleares.

“事实上,在马拉加,90%交易都是由外国客户进行”巴利阿里群岛紧其后机翻

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

15.Seguido de su eterno rival, Wout van Aert, y del británico multidispilinar Tom Pidcock, que remnontó más de 30 puestos.

其后永远对手沃特·范阿尔特 (Wout van Aert) 和英国多学科选手汤姆·皮德科克 (Tom Pidcock),后者排名上升了 30 多位。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年2月合集

16.El Plan Global 2020 para la Prevención y Control de las ENT recomienda comenzar con ejercicios suaves y luego ir incrementando su duración e intensidad.

《2020年预防控制非传染性疾病全球行动计划》建议人们可从轻度运动开始,其后逐渐增加活动时长和强度。

「Radio ONU2017年2月合集」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

17.La rata estaba justo detrás de él y no podía nadar muy bien, de forma que el buey dejó a la rata subirse sobre su espalda.

老鼠紧其后,它无法顺利游泳,于是牛让老鼠爬上它背。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
艺术简史

18.Le siguió el Fauvismo, una corriente en la que por primera vez en la historia, los artistas pudieron experimentar con colores antinaturales y expresivos.

野兽派紧其后,艺术家们在历史上第一次能够尝试自然和富有表现力色彩。机翻

「艺术简史」评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

19.La corza echó a andar y la pobre se fue tras ella hasta que el animal se detuvo ante una gran piedra y allí se quedó esperando.

小狍子在前方带路,妇人紧其后,直到它在一块儿巨石前停下动了。

「听故事记单词」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Cuando llegaron, el trío acordó dar el octavo lugar a la oveja por haber sido la más alentadora y armoniosa de ellos, seguida por el mono y el gallo.

当它们到达后,三人一致同意将第八名让给羊,因为它是其中最鼓舞人心、最温和一个,紧其后是猴子与鸡。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arvejana, arvejar, arvejera, arvejo, arvejón, arvense, arvicultor, arvicultura, arzobispado, arzobispal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接