有奖纠错
| 划词

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会加上联合国和非政府组织其他,提供有力证明,尽管最近出现令人鼓舞政治发展,但被占领巴斯坦领土局势仍在继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得加强和扩大感鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心前所未有高潮,加上如今我们拥有前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛细管, 毛细管的, 毛细作用, 毛虾, 毛线, 毛线虫, 毛线虫病, 毛线衫, 毛衣, 毛衣针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接