有奖纠错
| 划词

Varios concursantes se retiraron antes de la prueba final.

有好几个参加者决赛之前退出了。

评价该例句:好评差评指正

Su fracaso en la final estaba anunciado

决赛中公布了出来。

评价该例句:好评差评指正

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院三名法官将应邀担任决赛

评价该例句:好评差评指正

Nina ganó la final.

娜赢了决赛

评价该例句:好评差评指正

Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".

参加决赛选手作品收入“小剧场”书籍,获胜剧目将“青年创作者”活动期间同一剧场表演。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfundar, enfurecer, enfurecerse, enfurecimiento, enfuriarse, enfurruñado, enfurruñamiento, enfurruñarse, enfurtido, enfurtir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Y cumplió los pronósticos, imponiéndose en la final a Argentina ante 93.000 espectadores.

而它也达到人们的预期,对阵阿根廷的决赛中在93,000名观众面前取得胜利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es el único patinador que ha ganado cuatro veces consecutivas la final del Grand Prix.

他是唯一一个连续四次赢得大奖赛决赛的滑冰运动员。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Ellos ganaron el trofeo, derrotando al FC Barcelona en la final.

他们赢得奖杯,在决赛中击败罗那足球俱乐部。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

En la final femenina del sábado, Serena Williams derrotó a Maria Sharapova.

在周六的女单决赛雷娜威廉姆斯战胜玛利亚莎拉波娃夺

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

En las semifinales le dieron una paliza a Perú.

“他们在半决赛中摆平——秘鲁。”

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Han replicado el escenario de la Noche final. Claro en un espacio más pequeño ¿no?

他们复制决赛之夜的舞台,显然这里的小一点,对吧?

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Pero todas las líneas son como va a ser el estrado de la noche final.

但所有线条都贴成决赛之夜舞台的样子。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pero es el último partido de liga.

但这是联赛决赛.

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

En 2006 se volvería a quedar cerca de hacer algo grande con Portugal, cayendo en semifinales ante Francia.

2006年,他又得到可以为葡萄牙赢得荣誉的机会,但在半决赛中输给法国。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la gran final Noruega venció a la selección de Alemania 2 a 0.

第二届决赛中,挪威队以2比0的比分战胜德国队。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Como la mítica Holanda de Johan Cruyff, que perdió dos finales seguidas en Alemania 74 y Argentina 78.

就像约翰·克鲁伊夫的传奇荷兰队一样,在74年的德国和78年的阿根廷中连续两次杀入决赛又铩羽而归。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y también el más joven en hacer un doblete en una final así.

也是在这样的决赛中完成双打的最年轻球员。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En los deportes, arrancamos semana de Copa del Rey con las semifinales, Ana.

在体育方面,我们以半决赛开始国王杯周,安娜。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, en béisbol disputaron dos finales mundiales, en 2013 y 2017.

事实上,在棒球方面,他们在 2013 年和 2017 年两次参加世界决赛

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Pero para llegar a cuartos, Antes, el sábado, Suiza espera en octavos.

进入四分之一决赛,周六之前,瑞士队将进入 16 强。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La esperadísima final de los 1500 del campeonato de España, no ha defraudado.

备受期待的1500西班牙锦标赛决赛并没有让人失望。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Una final en Sevilla que ya deja buena impresión.

维利亚的决赛已经给人留下良好的印象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Serbia y Alemnia están disputando la Final del Mundobasket en Manila ten directo por TDP.

尔维亚队和德国队将参加在马尼拉举行的世界篮球决赛,由 TDP 直播。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Esta tarde Carlos Alcaraz buscará el pase a semifinales ante el estadounidense Tommy Paul.

今天下午,卡洛斯·阿尔卡拉斯将在半决赛中对阵美国人汤米·保罗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

El país entero sueña ya con ganar la final de la Eurocopa.

整个国家都梦想着赢得欧洲杯决赛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enganchada, enganchador, enganchamiento, enganchar, enganche, enganchón, engandujo, engangrenarse, engañifa, engaño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接