Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.
此人为刚人,据称以刚领土为基地从事活动。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚爱者联盟刚人民武装部队也逐渐消失。
Eso es lo que sucede en particular en el Congo y en el Sudán.
在刚和苏丹情况尤其如此。
Algunos de ellos fueron niños soldados en la milicia congoleña.
其人是刚民兵原儿童兵。
Formulan declaraciones los representantes de Chile, el Congo y Guinea.
智利、刚和几内亚的代表发了言。
Las autoridades congoleñas deben garantizar que los ciudadanos estén bien informados.
刚当局必须确保公民充分获取信息。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚当局在领域加倍努力。
La Misión también ayudó a reforzar la capacidad operacional de la policía nacional congoleña.
特派团还帮助加强刚家警察的运作能力。
Formulan declaraciones los representantes de Zambia, los Estados Unidos, Malí y el Congo.
赞比亚、美、马里和刚的代表发了言。
También en la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del Congo, China y Cuba.
在同次会议上,刚、和古巴的代表发了言。
Posteriormente, el jefe Kahwa del PUSIC fue también detenido en Bunia.
随后在布尼亚又逮捕了统和保卫刚完整党首领Kahwa。
La cadena de mandos de las FARDC en Kivu del Sur sigue siendo débil.
刚(金)武装部队在南基伍的指挥系统仍然薄弱。
Destacó que era necesario fortalecer la capacidad de las FARDC en ese sentido.
它强调有必要加强刚(金)武装部队在方面的能力。
La MONUC también certificó 112 instructores de la policía nacional en este período.
联刚特派团还在本期间向刚家警察的112名教员发放了合格证书。
Mazio en la provisión de esos suministros y efectivo a las FAPC.
该底账证明Mazio先生直接参与了向刚人民武装力量提供此类现金和补给的活动。
Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.
根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和仍有150 000刚难民。
Abstenciones: Congo, India, Japón, República de Corea.
刚、印度、日本、大韩民。
En Colombia, Filipinas y la República del Congo se están ejecutando programas de promoción y diálogo.
菲律宾、哥伦比亚和刚有长期性的宣传和对话方案。
Los países de que se trata pertenecen todos al grupo de países menos adelantados, excepto el Congo.
除刚外,家同属最不发达家。
Con todo, se han hecho progresos para promover la reestructuración y la reforma de las FARDC.
但是,在推进刚(金)武装部队改组和改革方面却取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cantó en yoruba, en congo y en mandinga, y aun los que no entendían la escucharon absortos.
她用约鲁瓦语、语和曼丁加语唱歌, 连听不懂的人也出神地听着。
Aumentan los casos de mpox en la República Democrática del Congo.
主共和国的猴痘病例呈上升趋势。
En la República Democrática del Congo, las primeras vacunas contra la mpox llegarán mañana.
在主共和国,第一批猴痘疫苗将于明。
Rebeldes del M23 capturan un aeropuerto clave en el este de la República Democrática del Congo.
M23反政府武装在主共和国东部占领了一个关键机场。
En la República Democrática del Congo, 25 millones de personas sufrirán inseguridad alimentaria aguda en 2023.
在主共和国,到 2023 将有 2500 万人严重粮食不安全。
Y más de 400.000 personas han sido desplazadas por la violencia en la República Democrática del Congo.
主共和国的暴力事件已导致40多万人流离失所。
Más de 900 personas han muerto ya por el brote de ébola en la República Democrática del Congo.
主共和国埃博拉疫情已造成 900 多人死亡。
El coordinador de la ONU en la República Democrática del Congo pide la reapertura urgente del aeropuerto de Goma.
联合国驻主共和国协调员呼吁紧急重新开放戈马机场。
Es la variante clado Ib la que preocupa, la que más está sufriendo el Congo.
令人担忧的是 Ib 分支变体,也是遭受最严重影响的变体。
Los conflictos en Gaza, Sudán, Myanmar y la República Democrática del Congo han sido factores determinantes para el aumento.
加沙、苏丹、缅甸和主共和国的冲突是这一数字增加的决定因素。
El brote que afectó a la República Democrática del Congo se ha propagado a los países vecinos y sigue creciendo.
影响主共和国的疫情已蔓延至邻国并持续蔓延。
La mayoría de los desplazamientos internos se produjeron en África, sobre todo en Etiopía y la República Democrática del Congo.
大多数境内流离失所发生在非洲,尤其是埃塞俄比亚和主共和国。
Las mayores peticiones en 2025 son para Siria, Sudán, los territorios palestinos ocupados, Ucrania y la República Democrática del Congo.
2025 最大的请求来自叙利亚、苏丹、巴勒斯坦被占领土、乌克兰和主共和国。
Y en la República Democrática del Congo, los civiles atrapados en Goma se enfrentan a 24 horas críticas.
在主共和国,被困在戈马的平面临关键的24小时。
En la República Democrática del Congo, el epicentro de la crisis, 4 de cada 5 muertes se han producido en niños.
在危机中心主共和国,每 5 名死亡者中就有 4 名是儿童。
Y en la República Democrática del Congo, al menos seis trabajadores humanitarios han muerto a causa de la violencia.
而在主共和国,至少已有六名人道主义工作者因暴力丧生。
Es un hueso que se calcula que tiene unos 20 000 años, que se encontró en la actual República Democrática del Congo.
这是一个据估计有两万历史的骨头,它是在现在的主共和国被发现的。
La palabra guinea fue designada originalmente por los portugueses para referirse a los territorios que comprenden desde el sur de Senegal hasta el Congo.
“几内亚”一词最初由葡萄牙人指定,指从塞内加尔南部延伸到的领土。
El mayor número se verificó en los territorios palestinos ocupados, seguido de la República Democrática del Congo, Myanmar, Somalia, Nigeria y Sudán.
被占领巴勒斯坦领土的人数最多,其次是主共和国、缅甸、索马里、尼日利亚和苏丹。
En estos 20 años La Haya ha abierto procedimientos contra señores de la guerra en Uganda y Congo por secuestrar a niños soldado.
这20来,海牙对乌干达和的军阀绑架儿童兵提起诉讼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释