La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XIII sin someterlo a votación.
第一委员会未经表决通过了决议草案十三。
La proposición tuvo trece votos de minoría
提案有十三票反对.
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXIII sin someterlo a votación.
第一委员会未经表决通过了决议草案二十三。
Desde entonces la RAE ha formulado propuestas para aplicar el artículo 23 de la Ley Fundamental.
其后,我们制订了建议,以实施《基本法》第二十三(以下简称“第二十三”)。
Según el párrafo 1 del artículo 33, la campaña electoral dura 23 días.
根据第三十三第(一)款,总统大选期为23天。
Este es un derecho reconocido en los artículos 12 y 13 del Pacto.
这一权利已得到《公约》第十二和第十三可。
En bien de la coherencia, estas propuestas se examinan en los párrafos 324 a 339 infra.
不过,有论者表示,《基本法》第二十三法建议,当中涉及处理紧急状况问题。
El presupuesto de la Comisión no permitió la contratación de más de 13 de esos expertos.
委员会因预算所限无法聘用超过十三名这类专家。
Trece acuerdos y más de 300 compromisos constituyeron un plan extenso y amplio para el cambio.
十三项协定和300多项承诺构成了广泛和全面变革蓝图。
Por lo tanto, debería suprimirse el Capítulo XIII de la Carta, titulado “Consejo de Administración Fiduciaria”.
应该将第十三章(托管理事会)从《宪章》中删除。
Se ha solicitado una votación por separado del quinto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución XIII.
有人要求对决议草案十三序言部分第五段进行单独表决。
200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.
《例草案》旨在藉修订现有例(主要是《刑事罪行例》(第200章)、《官方机密例》(第521章)及《社团例》(第151章)),实施第二十三。
Desde su quincuagésimo tercer período de sesiones la idea ha venido siendo aceptada por muchos alrededor del mundo.
自第五十三届会议以来,这种思想日益为世界各地许多人所接受。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六)。
Informe de la reunión intergubernamental celebrada para preparar el 13o período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
可持续发展委员会第十三届会议政府间筹备会议报告。
Observamos así que el Consejo de Seguridad hizo uso del mecanismo previsto en el artículo 13 b) del Estatuto.
这样,安全理事会利用《规约》第十三(b)规定机制,履行了《宪章》所赋责任。
La legislación promulgada en cumplimiento del artículo 23 de la Ley Fundamental debe ajustarse a ésta en general.
履行实施第二十三责任法例,须符合《基本法》整体规定,包括《基本法》第三章所保障基本权利和自由 ,特别是第三十九。
28) y en las deliberaciones de un grupo de trabajo de composición abierta de la Sexta Comisión.
它工作是以国际法委员会第四十三届会议所通过关于国家管辖豁免问题款草案(A/46/10,第28段)和第六委员会不限成员名额工作组讨论为依据。
Sólo dos de los 13 gobernadores regionales son mujeres, y hay únicamente dos mujeres entre los 26 miembros del Consejo Nacional.
在13(十三)个区行政长官中,只有2(二)名女性。 同样,在全国委员会26名委员中,也只有2名女性。
El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.
产假计算应同工龄、休假和第十三月工资等权益一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
世纪时,仅剩下格拉纳达王国。
Bueno, los mayores de 13 años vengan conmigo a jugar fútbol.
岁的大孩子来和我踢足球。
¡Un día vi ponerse el sol cuarenta y tres veces!
“一天,我看见过次日落。”
Mi madre, de cuarenta y tres años, es médica de un hospital.
我的妈妈,岁了,是医院的医生。
En decimotercer lugar, el Museo de Altamira.
排在第位的是阿尔塔米拉博物馆。
No juzgo verosímil que sacrificara trece años a la infinita ejecución de un experimento retórico.
我认为他不可能把年光阴于无休无止的修辞实验。
¿Y qué se hace con esos cincuenta y tres minutos?
“么,这五分钟做什么?”
En Tánger estuvo hospedada desde el día 23 de marzo en el hotel Continental.
“您是从月二日起入住丹吉尔大陆酒店的?”
Y aun así, a los setenta y tres años, seguía siendo de una elegancia principal.
但以七岁的年纪来说,他依旧堪称风度翩翩。
Según el cálculo hecho por los expertos, se ahorran cincuenta y tres minutos por semana.
“专家们计算过,这样,每周可以节约五分钟。”
¡Señor, qué vergüenza me daría a mí, si no me casara antes de los veintitrés...!
天哪!我要是不能在二岁以前,多么丢脸啊!
Y bueno, eh, no sé. La fotografía, bueno, en realidad empecé a los trece años.
就这样,不知道怎么说。而摄影这个活儿,实际上我从岁就开始干了。
25 E Ismael su hijo era de trece años cuando fué circuncidada la carne de su prepucio.
25 他儿子以实玛利受割礼的时候,年岁。
Los zapatos se devuelven -dijo el coronel-. Son trece pesos más para mi compadre.
" 把鞋退回去吧," 上校说," 这样可以再还比索给他。"
Permitirle marchar haría feliz a Harry, algo contra lo que tío Vernon había luchado durante trece años.
允许哈利走会让哈利快乐,这就与年来,姨丈一直为之奋斗的目标相反。
Entonces vi que, a unas cuatro o cinco leguas de distancia, la tierra se prolongaba mar adentro.
后来,我看到有一片陆地,长长地突出在海里,离我们的船约、海里。
Él había cumplido cincuenta y dos años y ella veintitrés, pero la diferencia de edades era la menos perniciosa.
他已经五二岁, 她却只有二岁, 但是年龄的差别并没有什么妨碍。
Si os doy una caja de trece huevos, os habría fastidiado.
如果我给你一盒颗鸡蛋,我会惹恼你的。
Tiene 33 pisos. Es un hotel nuevo. Se ha construido hace poco tiempo.
有层,这是一间新宾馆,刚落成不久。
Trece dineros —proclamó—, ¡pero! —gritó— el muchacho puede tener un cómplice que se haya llevado la parte que falta.
“这里有元。”官员公布数目,“可是… … ”他忍不住愤慨地吼,“这孩子说不定还有其他同伙把钱拿走了啊!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释