有奖纠错
| 划词

Es importante tener un diálogo de colaboración.

关于对话很重要。

评价该例句:好评差评指正

¿Pueden utilizarse en colaboración con otro Estado?

可否将它们用于同另一

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构完成脆弱性指数制订。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos esa clase de colaboración y esperamos que pueda ampliarse en el futuro.

我们支持这种,希望今后将能够予以扩大。

评价该例句:好评差评指正

La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.

妇女选民与美儿童基金会基金

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们高度重视与联合机构

评价该例句:好评差评指正

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,这种便停止了。

评价该例句:好评差评指正

Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

这对家内调提出了巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即促成打击恐怖主关系。

评价该例句:好评差评指正

En algunos sectores han establecido sus propias redes sinérgicas internacionales.

在一些部门,他们已经建设起自己网络。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas se elaborarán, naturalmente, en consulta y colaboración con la Unión Africana.

当然,将同洲联盟磋商,起草这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.

世界卫生组织随后采取了努力,才使情况得到控制。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA而作出努力是机构间一个典型范例。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos participantes seguirán organizando y realizando actividades de colaboración mediante proyectos.

参加机构将进一步在项目基础上开展并落实关系。

评价该例句:好评差评指正

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系原则运作。

评价该例句:好评差评指正

Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.

政府在执行这些方案同时,与政府组织保持着密切

评价该例句:好评差评指正

La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

卫生组织、人口基金和儿童基金会正解决卫生方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.

我们同巴勒斯坦驻观察员进行了富有建设性

评价该例句:好评差评指正

Luis Moreno Ocampo, y a su equipo de investigadores por todos sus esfuerzos de colaboración.

我们要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导调查人员开展了努力。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de colaboración de las Naciones Unidas para seguridad vial se ha reunido dos veces.

到目前,联合道路安全机制已经召开了两次会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sopanda, sopapear, sopapina, sopapo, sopar, soparsopar, sope, sopear, sopeña, sopera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Ritmo y coordinación que no te da el Animal Crossing, papá.

动森带给你这样速度和协作体验。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Es verdad, Mati, todos podemos colaborar.

,Mati,我们以互相协作

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Pero si asumimos que logran trabajar juntos, con el tiempo podrían detener la pandemia.

按我们所想,所有人一起协作,一段时间后,一定以抑制大流行病。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.

那些不愿意共同协作,公平分发疫苗国家,会有严重冲突问题。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y esto, yo les estaba contando que es un proyecto súper colaborativo.

而这个,我告诉过你这一个超级协作项目。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Promueven la colaboración y el trabajo en equipo.

他们促进协作和团队合作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Y si el mundo está dispuesto a trabajar y a cooperar conjuntamente, la posibilidad de una nueva pandemia podría ser muy sombría.

全世界都共同协作,一同合作,发生新全球性大流行病性会大大降低。

评价该例句:好评差评指正
2018最热选合集

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.

两国建交将推进双方政治对话,在国际事务中协作以及互利合作。

评价该例句:好评差评指正
TED

De hecho ¡Háblalo! es un proyecto muy lindo, no solamente por eso y por todas las personas a las que ayuda, sino porque es un proyecto colaborativo.

事实上,谈论它! 这一个非常好项目,不仅因为它和它所帮助所有人,还因为它一个协作项目。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Piotr Kropotkin escribió en " El apoyo mutuo" que la colaboración, más que la competencia, ha sido un factor clave en la evolución de las especies, especialmente la humana.

彼得·克鲁鲍特金在《相互支持》一书中写道:“协作,而不竞争,物种进化关键因素,尤其对于人类来说。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra capacidad –y necesidad– de aprender y de colaborar nos ha llevado a ser capaces de adaptarnos a prácticamente cualquier ambiente sobre la Tierra ¡Y hasta fuera de ella!

我们学习和协作力和需求使我们够适应地球上甚至地球之外几乎任何环境!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La Alta Comisionada Junta ha declarado que los retos que plantean los complejos movimientos de población en las Américas deben abordarse desde una perspectiva regional integral y de colaboración.

高级专员委员会表示,必须从全面和协作区域角度来应对美洲复杂人口流动带来挑战。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Concentrarnos en lo que tenemos en común más que en lo que nos divide, comunicarnos y colaborar, traerá los mejores resultados para la comunidad, la empresa o el proyecto ¡y también para tí!

专注于我们共同点而不我们之间分歧、沟通和协作,将为社区、公司或项目以及您带来最好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soplado, soplador, soplagaitas, soplamocos, soplar, sopleque, soplete, soplido, soplillo, soplo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接