La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫运动和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三屋子、厨房和卫房子.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫部计划中采取基本方针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫我们要安装新卫设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫原因导致病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫组织、人口基金和儿童基金会协作解决卫方面问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫体系是普遍关切领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫组织得到大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和卫?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫部是国家执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一人口使用已改善卫设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们卫知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫事宜咨询法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫检疫措施互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫领域成果手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫指数章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合卫要求方式用水和使用卫设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大卫挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学儿童可能会因为不卫条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seguro que si le pongo un poco de salsa no está tan malo, pensé.
我想,如果加点酱,生纸的味道也不算太糟糕吧。
Esta no es una tarta aprobada por la Organización Mundial de la Salud.
这可不是界生组织赞成的蛋糕。
Ah, entonces, no es el espejo del cuarto de baño.
哦,那么就不是生间里的镜子啦。
La paciencia les dura menos que el papel higiénico en un baño público.
他们的耐心比公共厕所的生纸时间还要短。
Lo primero es que tengas una buena higiene del sueño.
首先是要有良好的生。
Otro punto para evitar el acné es mantener una buena higiene.
避免痤疮的另一个要点是保持良好的生习惯。
Este enfoque insalubre persistió en Europa por siglos, pero los retretes sufrieron algunos cambios importantes.
这种不生的做法在欧洲持续了几个纪,但厕所发生了一些重大变化。
En general, América Latina dedica menos dinero a la salud que muchos países europeos.
总的来说,比起许多欧洲国家,拉美在医疗生方面投入的资金。
La cama de matrimonio, en el dormitorio, a la izquierda del cuarto de baño, ah, y el armario...
人床,放在卧室,在生间的左边,啊还有衣柜。
Es un mamífero roedor el cual se asocia comúnmente a basureros y sitios poco salubres.
它是一种啮齿类哺乳动物,通常与垃圾场和不生的地方联系在一起。
Productos como la carne, el pollo o el papel higiénico comienzan a escasear en los estantes.
肉食、鸡肉及生纸这样的产品已经开始售空。
Entre las principales causas de este deterioro de la salud pública se encuentra la desigualdad.
公共生恶化的主要原因之一是不平等。
Bueno, según expertos de la salud, las reglas son muy simples.
生专家建议的方法非常简单。
Fallecían más pacientes por las condiciones sanitarias que por las heridas de guerra.
死于生条件的患者多于死于战争创伤的患者。
E incluso los entierros, que vemos como un rito social, probablemente sean parte de un comportamiento de higiene.
甚至我们视为社会仪式的埋葬行为,可能也是保持生行为的一部分。
Además, estas profesionales sanitarias, que en su mayoría son mujeres, suelen estar mal pagadas e infravaloradas.
此外,这些大多为女性的生专业人员的薪水和价值往往被低估。
Y para el 100 después de Cristo, surgieron soluciones sanitarias más complejas.
到了公元 100 年,出现了复杂的生解决方案。
Por eso hemos aprovechado para bucear en la historia y encontrar los orígenes de esta particular prenda sanitaria.
所以借此机会,我们在历史上进行搜寻,找到了这一特殊生用品的起源。
La reunión entre sanidad y educación es el 4 de enero en Moncloa.
-生与教育之间的会议将于1月4日在蒙克洛亚举行。
Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.
该病毒已经开始扩散,也已经引起全界生部门的关注。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释