有奖纠错
| 划词

Estrechar la mano es un signo de amistad.

握手是友好种表示.

评价该例句:好评差评指正

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

举动不象是友好的架势.

评价该例句:好评差评指正

La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.

会谈在热烈友好的气氛中进行.

评价该例句:好评差评指正

Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...

们只有7个人而已,都很友好

评价该例句:好评差评指正

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外得她很友好,很讨人喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.

们队和们队是对手,但们却很友好

评价该例句:好评差评指正

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外得她很友好,很讨人喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Eres un chico ni amable, ni educado, no vas a tener amigos.

个既不友好,也没有教养的人,不会有朋友的。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.

加勒比共同体同美国有着友好关系。

评价该例句:好评差评指正

En la misma zona pescaban otros buques “amigos”.

在同海区,有其友好”船只在捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.

都秘密进行活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar y Bangladesh mantienen relaciones estrechas, cordiales y pacíficas.

缅甸和孟加拉国保持着密切、友好与和平的关系。

评价该例句:好评差评指正

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构的协助下,们得以开始恢复。

评价该例句:好评差评指正

En las reuniones los delegados examinaron la situación militar en un clima cordial.

会议期间,代表们在友好的气氛中讨论了目前军事局势。

评价该例句:好评差评指正

Se plantean controversias por la tierra que, sin embargo, se resuelven amistosamente.

虽然确实出现了土地问题,但这问题都被友好地解决了。

评价该例句:好评差评指正

Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.

友好、通商和航行条约为奥本海的这种比较细致的处理方式提供了支持。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países con los que Belarús ha mantenido antiguas relaciones de amistad han sufrido especialmente.

与白俄罗斯有着长期、密切和友好关系的国家已深受其害。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones no transcurrirían sin contratiempos sin los fondos necesarios y generosos de las naciones amigas.

如果没有来自友好国家的必要和慷慨的资金,选举就无法顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

También hemos colaborado con organizaciones internacionales con el objeto de prestar ayuda a países amigos y fraternos.

与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia también debería estar interesada en la amistad y la seguridad en la región.

本区域的友好和安全应当也符合俄罗斯联邦的利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


野蛮行为, 野蛮人, 野蛮言行, 野猫, 野庙, 野牛, 野炮, 野苹果, 野蔷薇, 野禽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Los españoles son muy simpáticos y son muy amables.

西班牙人非常和善

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Lo siento. Pollito suele ser muy amable.

哦,抱歉… … 小鸡平时是很的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es sólo una forma amable de dirigirte la palabra.

这只是一种引导你的方式。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Mis amigos son ahora más amigos que antes.

我的朋比以前更了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Obviamente, esto nunca les hizo mucha gracia.

毫无疑问,这对它来说

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Empezaron a ladrar unos perros que no parecían muy amigables.

一些看起来的狗开始叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Miró hacia abajo y contempló al zorro, amable y sonriente.

它向下看了看,看到狐地微笑着。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.

这一计划是两国合作、共同研究的标志。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El ambiente estaba tenso cuando se despidieron.

总之,当发时,气氛是那么

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

¡Que las relaciones amistosas entre ambos países puedan dar un paso más adelante!

祝我两国之间的关系能够进一步发展。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

No, somos muy pocos. Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...

,人挺少的。只有7个人而已,都很

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A conversar de una manera armoniosa se aprende, y se aprende practicando.

那就要学会以和谐的方式交谈,且要学着练习。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El socarrat es delicioso y puede provocar peleas amistosas por ver quién se lo lleva.

锅巴十分美味,还会引起的争斗,看看谁能得到它。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

No me pueden atender a mí, ahora, por favor, si son tan amables?

如果你的话,可可以麻烦你现在接待我一下?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por ejemplo: " A mí me gusta que la gente sea simpática" .

“我喜欢人的。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estas han de ser expresadas en un tono amable y cercano, y nunca invasivo.

应当以且平易近人的语气来进行表达,千万要有攻击性。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¿Y sabes, Marge? Creo que esos vendedores no eran nuestros amigos.

而且你知道吗,Marge?我觉得这些商家对我一点也

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, además me pareció muy simpática, muy maja. Un encanto.

是的,另外我还觉得她很,很讨人喜欢。很有魅力。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Sí, y siempre me he sentido muy bien allí, la gente es muy amable.

是的,我也一直觉得在那里的感觉特别好,人都很

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En la cooperación, China persevera en la sinceridad, la amistad y el trato en pie de igualdad.

—中国在合作中,坚持真诚、平等相待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


野营, 野营的, 野营地, 野营训练, 野战, 野战仓库, 野战电话, 野战工事, 野战军, 野战炮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接