Le han hecho varias objeción es a su proposición.
大家的建议提出了一反的意见.
El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反女儿的婚事。
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
我要把反霸权的斗争进行到底.
La medida provocó una reacción hostil en la población.
一措施遭到居民的反.
A esas medidas siguió una multitud de protestas.
措施遭到了强烈的反。
Algunas otras delegaciones formularon objeciones a la propuesta de Costa Rica.
其一代表团表示反哥斯达黎的提案。
No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.
我不反通常的六个月时间期限。
Estoy en contra de sus palabras.
我反的观点。
Tramaron una conspiración contra el Estado.
划反国家的阴谋。
Yo no soy opuesta tu proposición.
我不反你的建议。
En Israel, los opositores a esta operación seguían expresando su descontento.
在以色列,反撤离的人在继续表达反意见。
La organización mantenía contactos estrechos con personas que tenían motivaciones políticas contra Cuba.
该组织与出于政治动机反古巴的个人密切联系。
Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.
为了么做, 我得不顾其同志的反.
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭到公众的反。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反纳粹侵略的国家。
La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.
她反列入拟议的新的一段。
Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.
若干与会者申明反滥用的圣地。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反采取严厉的报复行动。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我欢迎国际上反核扩散的行动。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我没有听到反这一意见的有效理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.
然而,在教会内部有很多对人。
Una información que se opone, aunque solo sea en parte.
一个信息是表示对,即使它只是一部分。
Los detractores de las corridas de toros piensan justo lo contrario.
斗牛对者想法正相。
Los activistas protestan y quieren la demolición del hotel.
他对酒店建造,期望能够摧毁这栋大楼。
De esta manera nadie se opone al rol que le tocó vivir.
这样一来,没有人会对他阶级角色。
Los antitaurinos no consideran que haya que matar a ningún animal para divertirse.
对斗牛人认为任何动物都不应该被杀死来取乐。
Por lo tanto, por lo tanto nuestro voto negativo no supondría directamente una mayor estabilidad.
因,对票不会直接带来更大稳定。
Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.
常常有绿色和平组织成员来到这里,都是对这栋酒店建造。
También es un día reivindicativo por las discriminaciones que todavía perduran en la sociedad.
同时也是对如今仍存在歧视节日。
Sin embargo, cuando Aureliano Segundo tuvo su primer hijo, no se atrevió a contrariarlo.
然而,奥雷连诺第二头生子出世时,她却没敢对这个父亲意愿。
El coronel Aureliano Buendía tenía motivos todavía muy confusos para no patrocinar aquella determinación.
奥雷连诺上校是有理由对这种决定,虽说他理由还很不清楚。
No me gustó la idea de que quisiera convertirse en el aprendiz de la bruja.
非常对,当魔女徒弟不会有好下场。
Movilización al Congreso contra el veto de Milei.
动员国会对米雷否决。
La sociedad vasca está cada vez más dividida entre los más afines a ETA y quienes la rechazan.
巴斯克社会越来越两极化,分为支持ETA人和对他人。
La respuesta del Gobierno despertó sospechas y acusaciones de la oposición.
政府回应引起了对派怀疑和指责。
Entonces, ¿cuál es el argumento del gobierno de Madrid en contra de la separación?
- 那么马德里政府对分离理由是什么?
Marilla no opuso inconveniente a los vagabundeos de Ana.
玛丽拉并不对安妮闲逛。
¿Cómo, por cumplir el apetito lascivo del que aquí os envía, queréis ir contra vuestro natural señor?
为了满足把你派来那个人色欲,你竟然对起你自然之主吗?”
A menudo discu tía con mi padre y mi madre sobre su rígida determinación en contra de mis deseos.
而老是与父母亲纠缠,要他不要那样对自己孩子心愿。
La oposición denunció graves irregularidades y crece el temor por mayor autoritarismo.
对派谴责严重违规行为, 对更大威权主义恐惧正在增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释