有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版:西班牙节日文化

Van vestidas con el traje regional valenciano, los moños del pelo y las peinetas.

她们穿着瓦伦西亚地方服饰,梳着发髻,带着压发梳。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Si había algo que la señorita Blanch no soportaba era que le tocaran su moño.

布兰奇小姐最不能忍受的就是别人碰她的发髻

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

En lo alto de su cabeza, un moño perfectamente hecho le hacía parecer un poco más alta.

她头顶上,一个完美的发髻使她看起来更了一点。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con ropa descoordinada que se me había quedado grande, peinada con un moño desabrido, sentada apenas en el extremo de la cama ya hecha.

衣服很不身,因为我瘦了很多。我梳着一个平淡老气的发髻,半坐半倚地靠在已经整理好的病床床头。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Largos puños hasta el codo, y sobre ellos, dos hermosos bollos divididos por hileras de frunces y lazos de cinta de seda marrón.

长长的袖口一直延伸到肘部,袖口上方有两个漂亮的发髻,被一排排褶皱和棕色丝带蝴蝶结分开。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla era una mujer alta y delgada, angulosa y sin curvas; su cabello oscuro dejaba entrever algunas hebras grises y siempre estaba recogido en un pequeño moño con dos horquillas agresivamente clavadas.

玛丽拉是个瘦的女人,棱角分明,没有曲线。她的黑发露出几缕灰白,总是扎成一个小发髻,两根发夹咄咄逼人地插着。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Contemplé en él mi reflejo, observé que un par de mechones se me habían escapado del moño, los coloqué en su sitio; aproveché para pellizcarme las mejillas y dar al rostro aburrido un poco de color.

我看着玻璃里自己的倒影,发现有几络头发从发髻里散落了下来,便重新把它们别好,然后捏了捏两颊,让无聊到毫无生气的脸庞有点血色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罪犯, 罪犯葳匿处, 罪该万死, 罪过, 罪行, 罪行的, 罪魁, 罪戾, 罪名, 罪孽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接