有奖纠错
| 划词

La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.

由于误解事情复杂化。

评价该例句:好评差评指正

La niebla confunde los perfiles de las montañas.

雾使山的轮廓模糊不清.

评价该例句:好评差评指正

Después de la lluvia, el aire se humedece.

后,空气湿润了。

评价该例句:好评差评指正

Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.

一些病会使病人很虚弱。

评价该例句:好评差评指正

La lana queda suelta a después de vareada.

羊毛经拍打就蓬松了。

评价该例句:好评差评指正

El niño está ciego por causa de los celos.

由于嫉妒这孩子蛮不讲理了。

评价该例句:好评差评指正

La nieve de los años y las penalidades cubría su cabeza.

年岁和困苦使他满头白发。

评价该例句:好评差评指正

Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.

当他想要向父母要钱谄媚。

评价该例句:好评差评指正

Con la muerte de su madre el pequeño se quedó solo y desamparado.

随着他妈妈的死,小家伙孤独又无助。

评价该例句:好评差评指正

Serás muy famosa y ganarás mucho dinero, te harás muy rica.

你会很出名而且赚很多钱,你会很富有。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el Afganistán se ha vuelto muy problemática.

阿富汗局势非常麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Así, el panorama político en Haití parecería despejarse.

政治景观似乎更加明朗。

评价该例句:好评差评指正

Optaron por el divorcio cuando su relación se convirtió en una pesadilla.

当他们的关像折磨人的梦魇,他们就选择了离婚。

评价该例句:好评差评指正

El mundo se ha hecho muy interdependiente.

世界已高度相互依存。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.

妇女作为土著领导人,日益活跃。

评价该例句:好评差评指正

El resultado es un sistema más fiable, estable y seguro.

统因而更加可靠、稳定和安全。

评价该例句:好评差评指正

Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.

缔约国履行义务将更加轻松。

评价该例句:好评差评指正

Desde el accidente, estoy muy olvidadizo.

车祸之后我就很健忘。

评价该例句:好评差评指正

Las predicciones indican que los fenómenos meteorológicos extremos serán más frecuentes en el futuro.

预测表明极端的天气事件将在未来更加常见。

评价该例句:好评差评指正

Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.

即使在冷战结束之后,世界也没有更安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


油炸蛋皮面包片, 油炸的, 油炸食品, 油炸丸子, 油毡, 油脂, 油脂的, 油纸, 油状的, 油子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Así que se coge una de las bolitas ya endurecidas.

拿出一个已经坚硬的球。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es posible que la familia se haya hecho más permisiva.

家庭已经更加宽容。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

El mundo se fue a la mierda.

这个世界很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Esto se está complicando cada día más.

这种情况正日益复杂。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Se volvió mucho más amable y cariñoso.

更加的友善和热心。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Todo eso hace que a la hora de jugarnos cosas importantes sea más fácil.

这让重要的事情

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Las calles son más largas, el tiempo también crece.

更长,时间会生长。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, que se suavizan un poco.

就是说,和了一点。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Aquí la historia se complica y se ahonda.

故事到这里复杂深奥了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Cuando esa misma familia de la que formábamos parte se unió todavía más.

我们这个大家庭更加团结了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se hizo muy popular en toda Europa.

这一方法在整个欧洲非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

¿No hace eso la vida más fácil?

这不是让生活了吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Lo cierto es que me volví más hombre.

但我确实更富有男子气了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero es que a veces hasta se convierte en algo hostil, en algo terrible.

有时甚至会让你觉讨厌和难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

He decidido ponerme en forma para estar más guapo.

我决定要保持身材更帅气。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero a medida que la ciencia se hacía más extensa, los cálculos eran cada vez más complicados.

但是,随着科学领域越来越广阔,计算越来越复杂。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Me sirve para ser un hombre rico. ¿Qué respondes a eso?

会让我富有。你这是什么反应?

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Incluso la pésima calidad del servicio se volvió algo familiar para nosotros.

甚至糟糕的服务质量我们熟悉了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Regresaré a las cebollas que ya se ven mucho mejor.

再看洋葱,看起来更美味了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Luego el azúcar deja los churros mucho menos saludables, pero mucho más deliciosos.

然后糖会使吉事果不太健康,但更加美味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


游廊, 游乐场, 游乐园, 游离, 游离份子, 游离氧, 游离状态, 游历, 游民, 游牧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接