Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.
妇女可以参加的一切政党,虽各不相同。
No se avanzó mucho durante el año pasado en cuanto a Siria.
轨道去年进展不大。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
近来加入了青年就业网。
Israel también grava las cosechas de los agricultores sirios83.
农民的收成也遭以色列征税。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在青年人中不算广泛。
Ese es otro ejemplo de la injerencia de Siria en el Líbano.
这是干涉黎巴嫩的又一个子。
Siria se distingue por su armoniosa diversidad étnica.
以其多民族和睦团结而著称。
El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.
主席指出,代表已返回会议室。
Siria lleva tiempo prestando atención y apoyo a la labor de la Corte.
长期以来关注并支持法院工作。
Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.
和黎巴嫩轨道具有特别重要的意义。
Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.
黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。
Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.
因此,将对决议草案投赞成票。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望政府无条件地给予充分合作。
La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.
方面保证在今后几天内作出正式答复。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对来说是非常不公平的。
En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.
目前,的大使中11%为女性。
La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.
国际社会必须要求以色列从被占领戈兰撤离。
En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.
报告中指责没有与委员会进行足够合作。
En Siria, la proporción general de mujeres en relación con los hombres es de 95,4%.
女生与男生的总体为95.4:100。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.
比如在叙利亚,缺水问题就直接导致了在的矛盾局面。
Rabah, ¿qué se desayuna en Siria?
拉巴赫,在叙利亚人们吃什么?
Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.
一些评论家认为,这些加朗在叙利亚旅游时所听到的故事。
Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.
它不时地向叙利亚进行轰炸,那朗民兵最多的地。
Mi esposo es de Siria, y en Turquía refugiados sirios hacen estas chancletas y eso me ha tocado el corazón.
我的丈夫来自叙利亚,在土耳其,叙利亚难民制作了这种人字拖,它触动了我的心。
No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.
" 也不行," 叙利亚人说道," 那个走钢丝的人会吃猫,吃了就不会摔断骨头了。"
Todavía queda un camino duro para realizar la paz en todas las partes en Siria.
叙利亚各和平之路依然艰难。
A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.
自1880年起,几个叙利亚、黎巴嫩和信奉基督教的巴勒斯坦群体移民到此,其中大部分年轻男性。
La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.
叙利亚冲突的分裂将加剧平民的苦难。
Damasco es una antiquísima ciudad que se encuentra en Siria.
2. 大马士革位于叙利亚的一座非常古老的城市。
Y si es por mí y por ayudar a la comunidad Siria en el exilio yo hago lo que sea.
如果为了帮助流亡的叙利亚社区,我可以做任何事情。
Rusia, además de Bielorrusia, Cuba, Corea del Norte, Eritrea, Nicaragua y Siria se opusieron.
除白俄罗斯外,俄罗斯、古巴、朝鲜、厄立特亚、尼加拉瓜和叙利亚都反对。
Durante ese tiempo, la ONU no pudo enviar por avión ayuda humanitaria a Siria.
在此期间,联合国无法向叙利亚提供人道主义援助。
Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.
目前,70%的叙利亚人需要人道主义援助。
Niños y adolescentes están siendo sistemáticamente separados de sus madres en los campos del noroeste de Siria.
在叙利亚西北部的难民营中, 儿童和青少年正在系统地与母亲分离。
Entre ellos se encuentran los radicales Al-Nusra y el Estado Islámico en Siria e Irak, conocido como ISIS.
其中包括激进分子 Al-Nusra 以及叙利亚和拉克的斯兰国,即 ISIS。
Por país de origen, los refugiados sirios representan la población con mayor necesidad de reasentamiento, seguidos por los afganos.
按原籍国划分, 叙利亚难民最需要重新安置的人口,其次阿富汗人。
Italia y España fueron los orígenes principales, pero también llegaron muchos alemanes, polacos, británicos, sirios, croatas y franceses.
意大利和西班牙主要来源,但也有许多德国人、波兰人、英国人、叙利亚人、克罗地亚人和法国人抵达。
Esto parece estar ocurriendo en particular con los llamados nacionales de terceros países, ni de Siria ni de Irak.
这种情况似乎尤其发生在所谓的第三国国民身上,既不来自叙利亚, 也不来自拉克。
Casi todos los aviones son rusos, pero es difícil identificar si los vuelan pilotos rusos o sirios.
几乎所有的飞机都俄罗斯的, 但很难确定它们由俄罗斯还叙利亚飞行员驾驶的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释