有奖纠错
| 划词

Harán bebop con un tono claramente latino.

他们以说一拉丁的波语。

评价该例句:好评差评指正

Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.

他想充西班是他的使他露了馅。

评价该例句:好评差评指正

Es un shanghainés cerrado.

他上海很重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cubrecorsé, cubrefuego, cubrejunta, cubremesa, cubrenuca, cubreobjeto, cubrepán, cubrepiano, cubrepié, cubrición,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Siempre vas a tener un poco de acento.

因为总归有点的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Así que vosotros mismos vais a poder comparar un poco los acentos.

你们可以自己对比一下

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Podemos descargar acentos específicos de regiones, ciudades y años y hablarlos medianamente bien.

还能下载特定,譬如某地区,某城市或某年份的,讲得还不赖。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El acento no llega a quitarse del todo nunca.

是永远也消除不了的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Habla muy poco y de una manera abrasilerada.

他很少说话,带西

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También te puedes encontrar con el acento colombiano.

你还会听到哥伦比亚

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Trata de acostumbrarte a escuchar diferentes acentos.

试着习惯于听不同的

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno y entonces ¿cuál es el acento que debes aprender?

,那么你应该学习哪种呢?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Atlas es malo, su acento es bueno.

Altas不,但是他的

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O Aznar con su acento de Texas.

或者阿斯纳尔和他的德克萨斯

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Bailar, los músculos, el pelo rubio, el acento francés.

舞蹈,肌肉,金色的头发,法国

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también hogar de una de las maneras más particulares de hablar el castellano.

不过这里也有最独特的西班牙语

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo entiendo, tengo unos acentos súper súper gringolandia.

我理解我的外国人非常非常严重。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero cuando dices acento, ¿a qué te refieres?

我们所说的到底是指什么?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, pero no me negarás que el acento argentino es peculiar.

吧,但你不能否认阿根廷很特别。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, que el acento argentino sí que tiene algo de italiano.

换句话说,阿根廷中确实带有一些意大利语

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.

1 那时,天下人的,言语,都是一样。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Empieza todas nuestras actrices, las hacemos cuidar los acento neutro, es muy importante.

我们要求所有女演员照顾一下这些中性的人,这很重要。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

En ese sentido no quiere decir que haya acentos mejores que otros o más correctos que otros.

这并不意味着某些就比另一些或是更正确。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La Bernarda afectaba un tono ceremonioso que navegaba con acento cacereño cerrado a cal y canto.

贝尔纳达操着浓重的卡塞雷斯,说话非常客气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cucaracha, cucarachear, cucarachero, cucaracho, cucarda, cucarrear, cucarro, cucarrón, cucayo, cuchalela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接